Introducción


 
 INTRODUCCIÓN


"Love not content with words, seeks expression in God highest vocal gift to us the gift of song" 


"El amor no se contenta con solo palabras, por eso busca expresarse en la canción que es un gran don que Dios nos ha dado" 

(Rt.Rev.Monsignor John Moloney, PA.Dublin Irlanda.) 


Hace tiempo, el sacerdote misionero,· Rev. Padre Arturo García Agüero que trabajó en las alturas agrestes de Yauyos y en el valle de Cañete, nos hizo llegar un "Cantoral Religioso Selecto" que contenía variadas melodías en Latín y Castellano, especialmente Eucarísticas y Marianas. 


El autor del libro recogió cantos y música tradicionales, tanto gregorianos como populares, llenando así un vacío que se había producido en aquellos años, lo que merece una especial gratitud. 

Hace dos años, quise reeditar el mismo Cantoral, pero pensé que podría editarse una obra más completa, esperada por muchos, donde se recogieran partituras y canciones castellanas, quechuas, latinas y otras melodías conocidas en el mundo musical. 


También se me ocurrió para contribuir a la participación de los fieles en el Culto Divino y ayudar a los músicos, facilitarles partituras y añadiendo acordes musicaleséstudiados para organistas, flautistas, guitarristas e instrumentistas que les facilitara enriquecer los cantos religiosos usuales en el Culto Litúrgico y reuniones de formación cristiana.


En este arduo trabajo de recopilación, transcripción y arreglos musicales, que superan los 800 cantos, han colaborado mucho la Madre Lucrecia Rivero de la Guarda F.I.C., el Señor Genaro Hurtado Guevara y José Luis Velasquez Vivas - quienes digitaron en el programa musical Composer Mosaic 1.58 en Apple Macintosh -, el Profesor Dario del Castillo Meza, y el Señor Américo A. Legua Díaz, Maestro de Capilla de las Basílicas Catedral de Lima y María Auxiliadora, quien tuvo a su cargo la armonización de la obra. Además obispos, sacerdotes, religiosas, catequistas y cantores, que en estos dos años de trabajo me han entregado partituras y canciones, que valen como pepitas de oro. A todos ellos va mi más profundo agradecimiento: "Mi Dios se los pague muy grande" (San Josemaría Escrivá de Balaguer). 


Quiero rendir especial homenaje a tantos compositores que han enjoyado a la Iglesia con sus piezas musicales, y han contribuido a unir las voces de los hombres en la tierra, con las de los Angeles que cantan en el Cielo. jCantate Deo cum jubilo! 


Huancavelica-Peru, 29 de Junio del 2000 

Fiesta de los apóstoles San Pedro y San Pablo. 


Monseñor Demetrio Molloy McDermott 

Obispo de Huancavelica


En esta segunda y definitiva edición, quiero agradecer a los siguientes músicos que han colaborado con sus correcciones y observaciones:


-Mons. Gilberto Gómez González. Obispo Auxiliar de Abancay - Perú.

- Rev Padre Esteban Puig (Universidad Católica de Santo Toribio) Chiclayo Peru.

- Dr. Richard Waldmueller. Kaufbeuren-Alemania. 

- Michael Coster U.S.A. 

- Father James Boyce. O. Carm. Chicago-U.S.A. 

- Diacono Carlos Esteban L6pez Bonifacio. Huancavelica-Peru. 


Huancavelica - Perú, 11 de febrero del 2004. 

Fiesta de Nuestra Senora de Lourdes.