Йорданка Бибина
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Българско общество за проучване на 18 век ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ История на турската литература · Издател:АИ “Проф. Марин Дринов” Това е първата история на турската литература, публикувана на български език. Съставена е в два тома. Този том изследва развитието на турската литература от първите писмени паметници от VI до началото на XIX в. Във втория ще бъде обхваната новата и модерната турска литература, която се формира от средата на миналия век, откъсвайки се от старата, средновековна литературна традиция, възприемайки европейските образци и естетика. Пътят на турската литература се проследява от самото й създаване, от епоса, мита и легендата до възприемането на ислямските културни и духовни ценности и до издигането й до нивото на най-развитите през този период източни литератури - персийската и арабската. Разглеждането на литературния канон е своеобразно въвеждане към особеностите на големите литератури на Ориента. Анализирано е взаимодействието между „свое" и „чуждо", породено от важните цивилизационни промени и редуващите се смени на парадигмата - от по-древната тюркска литературна традиция към дълбоката и същностна промяна, настъпила през XIII-XIV в. след приемането на исляма и усвояването на водещата източна литературна традиция - арабско-персийската, която от своя страна отстъпва и се руши под влияние на задълбочаващата се „европеизация", започнала в началото на XVIII в. В книгата се разглеждат периодизацията на старата, класическата, или както още се нарича. Ливанската турска литература, теченията-и тенденциите, характеризиращи всеки обособен период, както и основните автори, създали огромното литературно наследство на Османска Турция. Произведенията на поети като Джеляледдин Руми Мевляна, Юнус Емре, Ашък Паша, Ахмед Паша, Михри Хатун, Баки, Вей-си, Нефи, Недим, Фузули, Наби са разгледани в контекста на съответната историческа епоха и на взаимоотношението творец - общество. Предложени са и немалко преводи на техните стихове, което позволява на българския читател да преодолее езиковата бариера. Изследването открива нова страница в българския прочит на старата турска литература и ще обогати познанията както на специалистите и преподавателите по балкански и славянски лигератури, по литературна компаративистика, на студентите по турска филология и балканска история, така и на всички, които се интересуват от проблемите на турската културна история. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Йорданка Бибина Образование: СУ "Климент Охридски", туркология, 1977 Научни степени: Институт за балканистика, БАН, доктор по филология, 1989 Заемана длъжност: ст.н.с. II ст., Институт за балканистика, БАН Основни публикации:
| Статии от Йирданка Бибина: Писателят Орхан Памук,видян от Изток и от Запад КУЛТУРНИТЕ МАРШРУТИ НА ДУХОВНОСТТА Турският поглед към Запада или еманципацията на Изтока? На прага на времето: Ахмед Хамди Танпунар и модерната турска поезия Йомер Сейфеттин: тъжната усмивка на сатирика Балканските идентичности през призмата на тюрклюка |
