1) Qual é a abrangência do projeto "Tourisme Insolite"
no Brasil?
RESPOSTA: O projeto
abrange uma rede de dez regiões do Brasil, entre elas o Vale do Jalapão (TO),
Pantanal (MT), Lençóis Maranhenses (MA), Estrada Real (MG), Circuitos na Serra
da Mantiqueira (SP-MG-RJ), Chapadas dos Veadeiros (GO), Chapada dos Guimarães
(MT), Chapada Diamantina (BA), Brasília e região geo-econômica do
DF. Outras regiões serão abrigadas
no projeto, na medida das possibilidades e disponibilidades da TOURISME
INSOLITE!
2) Porque o
foco é o atendimento do turista sênior francês e não os de outras
nacionalidades?
RESPOSTA: Desde outubro de 2004 estamos contactando organizações francofônicas de
aposentados, religiosos, jardineiros, agricultores biológicos, naturalistas,
ambientalistas, comerciante, estudantes e turistas da FRANÇA e outros países
franco fônicos. O significativo interesse destas organizações sobre as novas
possibilidades de turismo no Brasil tem sido um dos motivos de criação da
TOURISME INSOLITE. Desde então estamos formando e fortalecendo uma rede
de profissionais, ativistas e simpatizantes da fraco fônia interessados no
projeto e organização da TOURISME-INSOLITE nos países franco
fonicos.
Nossa rede
de profissionais autônomos oferece suporte em serviços de recepção nos
aeroportos, guias, tradutores, assessoria de comunicação, relações públicas e
marketing em toda a França e países franco fônicos.
3) Qual a dimensão do público-alvo?
RESPOSTA: O principal objetivo é atingir o turista sênior francês, que possui
disponibilidade de tempo, recursos e interesse em conhecer novos lugares
nos períodos de baixa estação. A França possui aproximadamente 18 milhões
de aposentados e acrescenta a cada ano um contingente em torno de 500 mil novos
aposentados.
4) Os atores locais devem
necessariamente dominar a língua francesa para desempenhar a prestação
serviços? RESPOSTA - Inicialmente não será necessário o conhecimento da língua francesa para
participar como ator local na hospedagem e oferta de serviços nos roteiros do
projeto "Tourisme Insolite", na medida em que estaremos intermediando o processo
de atendimento e relações comerciais dentro do circuito. No decorrer do tempo e
expansão do fluxo turístico de franco fônicos na região se tornará desejável que
os atores locais invistam na aprendizagem e domínio da língua para o
aprimoramento de sua participação
5) Quais as vantagens para a região e
seus empreendedores que aderirem ao projeto "Tourisme Insolite"?
RESPOSTA -
Os empreendedores que que buscam por um tipo de turista
que dispõem de tempo e recursos para viajar no período da baixa estação,
certamente estarão resolvendo o maior problema do setor que é a baixa ou nula
ocupação de sua estrutura em boa parte do ano. Como a indústria do turismo
brasileira ainda não investiu na organização do atendimento para segmento de
"seniores franco fonicos", a adesão possibilita aos pioneiros o destaque e o
êxito em seus investimentos.
As regiões pioneiras que aderirem ao
projeto terão tratamento especial e preferencial da TOURISME INSOLITE nos
seguintes
aspectos:
5.1) Desenvolvimento de roteiros visando
otimizar o aproveitamento da totalidade do potencial
atrativo da região, com participação ativa de maior número de municípios e
comunidades no projeto. 5.2)
Na promoção e vendas dos
roteiros.
6) Porque articular e organizar os
empreendedores locais?
RESPOSTA-
Um projeto dessa natureza deve passar obrigatoriamente
pela mobilização dos agentes locais envolvidos com o turismo. O
envolvimento dos empreendedores locais se dará nas políticas e ações de
comunicação e também nas ações voltadas para a capacitação dos profissionais do
setor.
7) Porque organizar o FUTURISMO?
RESPOSTA -
O FUTURISMO é o moto contínuo do
projeto, o caminho para impulsionar financeiramente as ações
necessárias para o desenvolvimento do "Tourisme Insolite" na região, bem como
para viabilizar a promoção comercial na França e demais países franco fônicos.
Ele funcionará de maneira similar a um "convention bureau", com a
participação das prefeituras locais e dos empreendedores envolvidos no
projeto.
8) Porque as ações a seguir são
exclusivas da TOURISME INSOLITE?
8.1) Apresentação dos roteiros a
organizações de seniores franceses (parceiros institucionais na França). 8. 2) Construção do Portal "Tourisme
Insolite".
8. 3) Coordenação da seleção dos
eventos e feiras de turismo na França. 8. 4) Seleção dos atores locais.
8. 5) Seleção dos agentes e
representantes comerciais na França.
RESPOSTA - Como criadora,
articuladora, coordenadora e responsável pelo conceito e qualidade do
funcionamento do projeto. A "Tourisme Insolite" reserva para si a
responsabilidade de administrar os interesses gerais da rede, observando os
princípios de equilíbrio, justiça e igualdade entre seus participantes.
voltar ao início