Tenzin Peljor

Dharma Materialien

.de (PDF)
Die Materialien erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder Fehlerfreiheit.
Die Materialien nutze ich für mich selbst und für Dharma-Kurse und stelle sie dem Interessierten zur eigenen Übung oder Rezitation zur Verfügung.


.de Verse der Inspiration

Für meinen verblendeten Geist,
sind die Qualitäten der Buddhas, Bodhisattvas und Meister nicht verständlich,
Respektvoll verbeuge ich mich vor denen, denen ich alles zu verdanken habe.
Ich verbeuge mich vor dem großen Mitgefühl und der Weisheit der Edlen.

Da der Zustand vollkommenen Erwachens von
Lebewesen und Buddhas gleichermaßen abhängt,
Nach welcher Tradition werden dann Buddhas,
Nicht aber die Lebewesen geehrt?*

Da beide notwendig für die Buddhaschaft sind,
Sagen wir, Lebewesen sind gleich den Buddhas,
Obwohl sie nicht gleich sind, verglichen mit dem
Ozean der unermesslichen Qualitäten eines Buddhas.*


.en Stanzas of Inspiration

The qualities of the Buddhas, Bodhisattvas and masters
Are incomprehensible for my deluded mind,
Respectfully I bow to those I owe everything.
I bow to the great compassion and wisdom of the Noble Ones.

[Since] the state of full enlightenment depends
On beings and the Buddhas equally,
By what tradition is it then
That Buddhas, but not beings are revered?*

Since they are both the means of winning Buddhahood,
We say that beings are the same as Buddhas,
Even though they are not equal
In the boundless ocean of a Buddha’s merit.*


* Shantideva Bodhicharyavatara, Chapter on Petience, Verses 113, 116