Tania Corrêa Alegria nació en Porto Alegre - RS, Brasil y reside en Lisboa, Portugal. Es licenciada en Derecho y en Ciencias Sociales por la Pontificia Universidad Católica del Rio Grande do Sul, Brasil. Cursó posgrado en el Instituto Superior de Ciencias Sociales y Políticas de la Universidad Clásica de Lisboa. Durante 25 años ejerció la carrera profesional en el sector del comercio internacional y transportes marítimos. Desde 2002 se dedica al estudio de las técnicas de narrativa y versificación en el panorama literario íberoamericano.
Se expresa literariamente en ambos idiomas, portugués y español. En el género poesía escribe sobre todo poemas en verso libre o en métrica con rima asonantada, siendo el verso endecasílabo su principal herramienta de trabajo. Sus poemas traducen mayoritariamente su concepción intimista del mundo y de la vida de los afectos. Su obra poética es influenciada, entre otros, por los poetas contemporáneos Carilda Olivier Labra, Carlos Raúl Lemiña Cortés, Manuel Alcántara y Rafaela Pinto. Sus incursiones en la prosa se encauzan sobre todo para la concepción de cuentos y relatos centrados en la temática del mundo virtual. Las influencias que marcan su estilo narrativo son Juan Rulfo, Gabriel García Márquez y Juan Carlos Onetti.
En 2008 su libro de poemas InVerso, en edición bilingüe Español-Portugués, es editado por RiE - Redactors i Editors (Valencia, España). En 2009 el libro de cuentos, en portugués, Histórias do Mundo Virtual es publicado en el Brasil por el grupo editorial AlegrePOA/Crivella/Movimento (Porto Alegre - RS). Participa en las antologías de relatos Tarta de Manzana, Bohodón Ediciones (Madrid, España), y Atmósferas, Ediciones Sonatas Digital (Madrid, España). Algunas de sus obras en poética y narrativa están publicadas en las revistas digitales Artesanías Literarias, Gaceta Virtual, Guatiní, Letralia, Palabras Diversas, Paralelo 30 y Remolinos.
Su perfil consta del directorio de autores de Letras Uruguay. Es Responsable para Literatura en Internet de Remes – Red Mundial de Escritores en Español y miembro del Equipo Editor de la revista literaria Palabras Diversas.
Su perfil consta del directorio de autores de Letras Uruguay. Es Responsable para Literatura en Internet de Remes – Red Mundial de Escritores en Español y miembro del Equipo Editor de la revista literaria Palabras Diversas.
INVERSO
2008
Poemas en edición bilingüe Español-Portugués,
Editorial RiE - Redactors y Editors, S.L, Valencia, España.
HISTÓRIAS DO MUNDO VIRTUAL
2009
Relatos en idioma portugués
Ilustraciones por Beatriz Morán
Ed. AlegrePOA/Crivella/Movimento
Porto Alegre - RS, Brasil
Responsable para Literatura en Internet de
REMES-RED MUNDIAL DE ESCRITORES EN ESPAÑOL
Miembro del Equipo Editor de la revista literaria
Su perfil forma parte de
|
EVANGELIO DE EXORCISMOS
Vienes con el carisma, el verbo, el signo,
y el gesto amable de amputar las sombras. Impenitente emerges de otro abismo, desde un lugar sin nombre en mis historias. Te esperaba en el pórtico de gritos
en donde desordeno mis demoras cifrando un evangelio de exorcismos en mi ritual secreto de ser sola. Vienes como quien no, como quien pasa
y al azar se detiene, y al acaso se ve y se reconoce en mis espejos. Desde hace siglos tramo una enramada
para enredar tus horas en mis manos y enmarañar tu voz en mis silencios. SUR
Tengo un arcón lleno de Sur en el desván Hay que decir exilio. Tengo restos de Sur, como migajas,
en el plato de peltre de la infancia. Hay demasiado verde en la memoria, afectos de rodillas en las torvas cavernas de los años,
verdades como puños que mutilan cada proposición del silogismo en que se ampara mi armazón de carne. Alboroza un escándalo de trópicos la sospechosa paz de mis suburbios y por eso los perros del olvido rastrean las orillas husmeando en los trillos mar adentro la sangre en mis pisadas siempre que parto con mi exilio a cuestas. UN PUÑADO DE ARCILLA
A veces te despiertas y es como si murieses
de espanto y de extrañeza al vislumbrar el día, discernir sus escollos, evaluar cuántos pasos te alejan de la noche. Árido suelo espera la impronta de tu mano
y no hay más que un puñado de arcilla para erguir la colosal muralla que encierra tus silencios. Tan sola que tu sombra no cruzará contigo el gres de los umbrales, tan muda que las voces no encontrarán el rumbo que lleva hacia tu oído, construirás, obstinada, las cercas de tu patio. Y nada llegará incólume al crepúsculo.
Vendrá la luna clara a alumbrar los despojos
mientras de tu mirada los pájaros emigran. Mañana volverás, sin otros argumentos más que tu mano obrera y un puñado de arcilla, a construir los muros que encierran tus silencios. |
ESPERANDO EL AMOR AUNQUE NO EXISTA
Me voy hacia el paisaje de las yermas llanuras en el mapa de mi pecho, donde hay un patio con aroma a espliegos y silencios se yerguen como almenas. Allí moran mis ángeles de niebla, los diablos que discurren mis desiertos y oculta en el envés de los espejos una niña que habla con las fieras. Estaré revestida de invisible, sin forma o gravedad, como una nube, utópica, cual eje de una abscisa, entrenzando hipotéticas urdimbres con este odio fiel y esta costumbre de esperar el amor aunque no exista. SUEÑO
De mi camisa de gasa
hizo su mantón el viento, destapando mis caderas desvelando mis secretos; me despojó de vestidos el olor del limonero. Resbalaban como peces
tus ojos sobre mi cuerpo. En el brocado sedoso
de las sábanas del sueño aleteaban murmullos. No me tocaban tus dedos y aun así me estremecía con el roce de tu aliento; Se deslizaba en mi piel
el caudal de tu deseo. La noche se desvelaba
en la fronda del almendro por temor a que te fueras cuando estuviese durmiendo. Yo me soñaba desnuda en el umbral de tu pecho. Un milagro se escondía
en mi patio de silencios. SÁBANAS DE LUNA
De repente la luna así como una ráfaga de luz entró por mi ventana, hizo una cruz en la planicie de mi piel moruna. Un verde de aceituna en tus ojos brilló. En contraluz tu boca era el azar de un andaluz buscando en mis caderas la fortuna. Navegabas las sábanas luneras a la proa de un barco en desavío sin rumbo ni fronteras. Yo era agua y sal de marear en la estela carnal de tu navío. Y me dejaba amar. |




