NÁZOV ZDRUŽENIA Ninja Club Cassovia
ČL 2. SÍDLO Sídlo je totožné s bydliskom vedúceho klubu. ČL 3.
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA. 1. NCC je odbočkou školy Kaminari Inabikari Ryu Bratislava 2. NCC funguje ako samostatná klubová jednotka so zameraním sa na bojové umenie ninjutsu 3. Škola pôsobí len ako poradný a pomocný aspekt, bez ovplyvňovania koncepcie a vnútornej štruktúry odbočky 4. Škola zaregistruje len predstaviteľov odbočky, pričom pri zmene niektorej z osôb je táto zmena nahlásená bez dôvodu jej uskutočnenia ČL 4.
CIEĽ ČINNOSTI 1. Rozvoj a propagácia bojového umenia ninjutsu v akomkoľvek rozsahu 2. Spolupráca s inými klubmi zaoberajúcimi sa bojovým umením ninjutsu alebo jemu blízkym ČL 5.
ČLENSTVO 1. Kto môže byť členom: a) členom NCC sa môže stať každý, kto písomne alebo elektronickou formou požiada predstaviteľov o prijatie po predchádzajúcom súhlase so stanovami klubu b) Osoby mladšie ako l8 rokov predložia súhlas rodičov alebo zákonného
zástupcu (podpis v prihláške) c) zaplatí členský poplatok - jeho výšku schvaľuje členská rada NCC 2. Práva. Každý člen má právo: a) obdržať členský preukaz b) zúčastňovať sa tréningov, seminárov a podujatí organizovaných NCC c) vykonať a zaznamenať stupňové preskúšanie d) dávať pripomienky a návrhy ohľadne činnosti NCC e) vyjadriť sa k prijímaniu nových členov f) odoberať odborné materiály (písomné, obrazové, ak nie sú určené len pre vnútornú potrebu) g) prerušiť členstvo (ZVS, štúdium, dlhodobá choroba a pod.) h) ukončiť členstvo bez udania dôvodu 3. Povinnosti. Povinnosťou každého člena je: a) dodržiavať a riadiť sa stanovami NCC b) rešpektovať nariadenia a rozhodnutia predstaviteľov NCC a dodržiavať ich c) percentuálny platobný podiel člena na uhradenie nákladov na fungovanie klubu, prenájmu telocvične, seminárov, podujatí alebo zakúpení výstroja pre potreby NCC a pod.(výšku a spôsob úhrady určuje rozhodnutie členskej rady) d) predstavitelia NCC si vyhradzujú právo a prísne zakazujú rozširovanie vedomostí nadobudnutých výukou alebo štúdiom materiálov. Šíriť vedomosti môžu iba predstavitelia klubu, majstri, pripadne osoba nimi písomne poverená e) materiály získané podľa čl.5 ods.2 písm.f nesmie rozširovať bez predchádzajúceho súhlasu predstaviteľov NCC f) vzdanie úcty učiteľom patričným spôsobom aj na verejností g) dodržiavať zásady ninjutsu h) vopred ohlásiť dočasnú neúčasť na tréningoch NCC. Člen ktorý tak neurobí bude vylúčený z NCC
i) odovzdať potvrdenie od lekára, ktorý potvrdí, že zdravotný stav člena je vyhovujúci pre vykonávanie bojového umenia ninjutsu,
výnimka môže byť udelená výlučne vedúcim klubu
4. Tresty. Za porušenie stanov alebo nariadenia predstaviteľov klubu je možné uložiť trest. Výška trestu závisí od závažnosti porušenia: a) upozornenie b) odobratie písomných alebo obrazových materiálov (bez úhrady) c) odobratie členského preukazu a vylúčenie na dobu 2-12 mesiacov z akejkoľvek činnosti klubu e) vylúčenie z NCC bez možnosti opätovného prijatia
ČL 6. ORGÁNY ZDRUŽENIA Členenie NCC: 1. Predstavitelia klubu sú: a) vedúci klubu (ďalej ved. klubu) b) hlavný inštruktor (ďalej hl. inštruktor.) 2. Ustanovenie do funkcie: A. Vedúci klubu Je štatutárny zástupca NCC. a) schvaľuje prijaté návrhy členskej rady svojim podpisom, čim sa stávajú právoplatnými b) je volený členskou radou, pričom musia byť prítomné minimálne 2/3 členov klubu. c) za vedúceho klubu môže byť navrhnutý uchádzač s min. vedomostnou úrovňou mladší žiak a musí mať min. 18 r. d) navrhnutý uchádzač sa stáva vedúcim klubu ak získa nadpolovičnú väčšinu hlasov, ak sú dvaja väčší počet hlasov e) má právo dvoch hlasov pri hlasovaní členskej rady ak je hlasovanie nerozhodné f) riadi činnosť klubu, tréningy, výcviky, semináre, podujatia NCC a rozhoduje o smerovaní klubu g) vedúci klubu odstupuje z funkcie vlastným rozhodnutím s udaním dôvodu písomnou formou alebo na podnet členskej rady B. Hlavný inštruktor a) hl. inštruktor je volený vedúcim klubu b) samostatne vedie tréningy, navrhuje semináre pre vnútornú potrebu NCC c) v čase neprítomnosti zastupuje ved.klubu, pričom ho bezodkladne informuje o vzniknutých vnútorných alebo vonkajších okolnostiach súvisiacich s NCC d) počas zastupovania nemá právomoci podľa čl.6 ods.2 časť A pism. a,e,f C. Pomocný inštruktor a) ustanovuje ho a odvoláva ved.klubu po dohode s hl.inštruktorom b) samostatne vedie tréning určenej skupiny c) odstupuje s udaním dôvodu, písomnou formou alebo je odvolaný podľa čl.6 ods.2 časť C pism.a D. Členská rada a) členská rada je zhromaždenie členov klubu na čele s vedúcim klubu b) predkladá a schvaľuje jednotlivé predložené návrhy hlasovaním c) jednotliví členovia sú oprávnení podávať pripomienky a návrhy predstaviteľom klubu ohľadne činnosti klubu d) návrh je prijatý ak zaň hlasuje nadpolovičná väčšina e) členská rada je uznášania schopná ak je prítomných min. 50% členov klubu. ČL 7.
MAJETOK 1. NCC disponuje len finančnou čiastkou, ktorú ziska podľa čl.5 ods.l písm. c, ods.3 pism. c, dobrovoľným príspevkom, darom, pripadne sponzorstvom 2. Rozdelenie: a) majetok NCC je rozdelený do dvoch mesiacov po vyhlásení zániku. b) je percentuálne rozdelený medzi platných členov NCC c) o rozdelení sa spíše záznam, pod ktorý sa zapíšu zúčastnení členovia NCC ČL 8.
ZÁNIK NCC zaniká po odstúpení predstaviteľov klubu, ak na ich miesto nie je do 15-tích dni zvolený nikto iný. |

