Kapitel I patiess - sann attēls - illustration, avbildning zīmējums - teckning laupījums - rov, byte aprīt - sluka vairs ne - inte längre nekad vairs - aldrig mer kustēties - röra sig kamēr - medan uzmest - kasta uzmest zīmējumu - tydl. = skissa, göra snabb teckning iedvest - ingjuta arvien - alltid spožs - lysande drosme - mod neveiksme - motgång derīgs - nyttig nomaldījies - vilse nopietns - allvarlig spriedums - bedömning prātīgs - förnuftig Kapitel II tuksnesis - öken salūzt - gå sönder iemigt - somna plosts - flotte atmodināt - väcka sīks - tunn jēriņš - lamm zibens - blixt ķert - fånga, hugga krietns - bra ieraudzīt - få syn på neparasts - ovanlig nopietns - allvarlig valdzinošs - hänförande no ārpuses - från utsidan no iekšpuses - från insidan raudzīt - försöka ieplest acis - spärra upp ögonen jūdze - mil nāve - död(en) mirt - dö bads - svält slāpes - törst (n. pl.) atgūt - återvinna pārāk - alltför satraukt - oroa briesmas - fara, farlighet (n pl) pildspalva - bläckpenna atcerēties - minnas, erinra sig īgns - sur bīstams - farlig neveikls - klumpig galīgs - slutgiltig pietrūkt - sakna pacietība - tålamod ātrums - hastighet pārsteigts - förvånad iemirdzēties - börja blänka prieks - glädje seja - ansikte zāles - medicin pietikt - räcka, vara nog noliekt - avböja aizmigt - somna nav jau - inte längre |