Átállítottam az órámat… Végre. Ez
egyrészt szimbolikus megérkezésként is felfogható, másrészt pedig a tegnapi,
egész napos utazás kivett annyit belőlem, hogy a „túlélés érdekében”
minimálisra korlátozzam a fizikai cselekvésemet egészen addig, amíg hálózsákba
nem kerültem. Ez megtörtént későn este, késő este helyi idő szerint – míg
otthon akkorra már megint reggel lett. Jacknél vagyunk, az ő nappalijában
aludtunk mindhárman: A, D és jómagam. Álomtalan álomfolyamként éltem meg az éjszakát.
Előtte kint jártam a hátsó kertben, ahol hideg volt, felszakadozó felhők az
égen és jóval világosabb, mint ahogy otthon az ember este 10-kor megszokta.
Hiába, eléggé északon vagyunk – a házigazda elmondta, hogy alig 700km-t kellene
továbbutazni északra és elérnénk a huszonnégy órás világosságot… Na az még egy
érdekes jelenség lehet!
Jelenségről jut eszemben: idefelé
jövet elrepültünk Grönland, Izland és azon jeges környék felett. Az egész gép
bőszen csattogtatta a fényképezőgépet, hogy megörökítsék azokat a csodálatos
formákat, amiket a jégtáblák rajzoltak, vagy a százszámra felbukkanó kisebb,
türkiz-színű tavacskák tízezer méterre felhatoló fényjátékát, kiegészítve a
szürkés-barnás árnyalatokban megmutatkozó föld-foszlányokat. Tényleg szép volt,
na! Aztán, ahogy D is kinézett az ablakon, egyszer csak felsóhajtott: „Jómagam
30 éve repültem itt először. Egybefüggő, hófehér terület volt ez akkoriban:
határtalan jégmezők, vízen, szárazföldön egyaránt… Ez nagyon szomorú… igazán
nagyon szomorú.” És még egy mélyről kiszakadt hóóó-t is hallatott, ahogyan azt
a feketeláb indiánok teszik a mondanivalójuk befejezésekor.
Jack, a pipakészítő
Amikor leszálltunk és
összeszedtük minden csomagunkat – az összes kamerát, fényképezőgépet, nem is
beszélve egyik, D 51kg-os(!!!) fémládáját, amiben szarvas-bőröktől elkezdve
egyéb furcsaságok is voltak – rá kellett, hogy jöjjünk, D telefonja megtréfált
minket és az hagyján, hogy elszállt belőle minden együttműködési készség, de
még az eltárolt számokat sem hajlandó megmutatni nekünk. Így aztán egy hosszabb
szünetünk volt a reptéren – megspékelve a megérkezésért hálát adó
cigaretta-sodrás-elszívás apró ceremóniájával és azzal a nem egyszerű
folyamattal, amíg dohányzásra alkalmas helyre leltünk: mert végül is nem
leltünk, szóval az egyik tiltó táblától távolabb húzódva került sor az
indiánoknál elengedhetetlen aktusra. Folytatásképpen megjelent a színen Jack
egy hatalmas kék, terepjáróval – na jó, éppen csak akkora volt, ami itt
teljesen hétköznapi, viszont az otthoni viszonyok között valószínűleg
képtelenség lenne vele a 6. kerület szűkebb utcáiban közlekedni…
Jack, Devalon bátyja. Nem
kérdeztem, hogy milyen fokon, nem is ez számít. Látszott a találkozáskor, hogy
megvan az a kapocs kettejük között, ami nem a vér-szerinti rokonság sajátja,
hanem egy magasabb szintű erő, energia megtestesítője. Miután éppen, hogy
megtöltöttük a terepjáró csomagtartóját és beültünk, Jack azzal válaszolt a
feltett „Hogy vagy?” kérdésre, hogy sóhajtott egyet és valami elementáris
erővel rakta az automata váltó bajuszkapcsolóját D-be, hogy azt vártuk volna,
úgy lövünk ki álló helyzetből, mint egy rakéta… De nem ez történt, szépen
komótosan elindultunk és hazaértünk, mintegy másfél órás kényelmes utazás után.
Ez volt az első „hétköznapi” megnyilatkozása annak, hogy itt, indián-földön
másképp működnek az emberek, a férfiak. Kevés szó hangzott el közöttük, de azok
jelentőségteljes félmondatok voltak, beágyazva egy szinte kézzel fogható
energiamezőbe, amit én a teljes jelenléttel azonosítottam… Megérkeztünk Jack
házába. Egyszerű, szokványos ház, ami fokozatosan fedte fel az ősi nép jeleit
nekünk, kívülállóknak, „nyugatiaknak”. Aztán fokozatosan megtelt emberekkel:
felségek, nagynénik, gyerekek. Mind, mind magán hordozva azokat a külső
jegyeket, amik az indiánok sajátjai: hosszú, ébenfekete haj, enyhén vágott,
mandulaformájú, sötét szemek és mosolyra húzódó, huncut száj. A gyerekek
mozgékonyak, először kicsit óvatosak – lépcsőkorlát mögött elbújva –, aztán
megnyílnak és testközeli élményeket okoznak mindenkinek. Keveredik a
feketelábúak sajátos hangulatú, számomra semmivel össze nem hasonlítható
nyelve, az angol és a mi magyar motyogásunk, nehogy megszakítsuk, megtörjük ezt
a villámgyorsan fejlődő harmóniát, egységet, amit ez a sok-sok ember
kialakítani látszik, teljesen spontán és természetes módon. Szóval Jack
pipakészítő. Miután vagy egy órája ültünk egymás mellett szótlanul, hozzám
fordult és elkezdtünk beszélgetni. Nem esett nehezemre megvárni, amíg ő
kezdeményez, függetlenül attól, hogy nem ismerem az indián-etikettet… Mutatott
képeket pipákról, amiket faragott. Kőből. Fából. Mesélt a jáde kő
keménységéről, meg arról, hogy mennyire másként tekeredik a füst az egyik
anyagban, mint a másikban. Mesélt a füstről, ami egyébként akkorramár terjengett a szobában, lévén mindenki
dohányzott. Mesélt a munkájáról, ami mostanra lekorlátozódott heti hat napra és
nagyjából napi 10-12 órára, szemben azzal az idővel, amikor 12éven át mindennap
16-18órát dolgozott. Munkagépekkel. Markolóval. Az indiánok jók ebben; elmesélte,
amint egy lehetetlenül meredek agyag-hegyet kellett elhordania, amire senki nem
volt hajlandó a munkások közül… Amikor Jack mesél, akkor egy jellegzetes,
elfojtott torokhangon beszél, rövid mondatokkal, komoly hangsúlyokat helyezve a
szükséges mondanivalókra. Engem egy kutya-hangra emlékeztet. Farkasra. Van is
egy szobor a szoba egyik sarkában. Farkas. A mi világunkban az mondanák, hogy
Jack szótlan ember. A szeme viszont beszédes. Enyhén vágott, mandulaformájú,
sötét szemek és mosolyra húzódó, huncut száj… és erő. Férfierő. Beszélgettünk
még a spiritualitásról, az elveszett emberekről, a kábítószerről, a fogyasztói
társadalmak mérhetetlen pazarlásáról és arról a képtelenségünkről, hogy
segítséget kérjünk másoktól. Merthogy erre nem vagyunk képesek – legalábbis nem
könnyen. Még szeretnék Jack-kel beszélni…
Most viszont reggel van.
Elfogyott már egy tea, fürdés helyett megvolt a zsályafüsttel való megtisztulás
– most már tuti, hogy megtalálom a „smudge” szó magyar megfelelőjét, mert ez
minden indián-környezetben a leggyakrabban előforduló kifejezések egyike és nem
annyira szimpatikus nekem azt mondani magyarul, hogy szmadzsolunk. Nem tudom,
hogy mi lesz a mai nap menetrendje. Mindjárt nekilátok fordítani egy
forgatókönyvet, amit A tegnap a gépen összerakott és aztán megbeszéljük ezt is
D-vel… meg az elkövetkező napokat. És éjszakákat. Eseménydús lesz, az már
biztos. Benne van a levegőben, azzal együtt, hogy látszólag egy hagyományos
kanadai kertváros látványa tárul elém az ablakból, munkába(?) siető emberekkel,
kertvároshoz nem illő forgalommal… De itt tényleg van valami a levegőben! J
Hóóó!
Úton D rezervátuma
felé (Fort Macleod irányában), 2007. június 12. 14:30
A reggel
első pár órája azzal telt, miután elhagytuk Jack-ék kertvárosi otthonát, hogy
felhajtottunk egy bérautót. Ez valamilyen sajátos oknál fogva nem volt túlontúl
egyszerű, lévén mindenhol minden 4x4-es járgányt kiadtak már, nekünk pedig nem
volt foglalásunk előre. A másik nehézséget talán az okozhatta, hogy mi, maradi
európaiak igyekeztünk viszonylag európai méretben gondolkozni – többek között
gazdasági megfontolásból is. Ebből aztán született egy itteni viszonylatban
„Tesco gazdaságos” kategóriába sorolt Ford Explorer bérlés. Azt ugyan nem
tudtuk elkerülni, hogy ez is 7üléses legyen, de egy gombnyomásra(!) a hátsó
üléssor eltűnt a padlóban, így elég hely maradt a korábban már ecsetelt
mennyiségű csomagunknak. És tényleg, tulajdonképpen más helyi terepjárókhoz
képest egészen emberléptékű ez a Felfedező. A gazdaságosságát pedig egy V8-as
4,6 literes benzines motor hivatott szolgáltatni… erről ennyit. J
Indiánföldre
lépésünket a Bow (íj) folyó átlépése jelentette. A név onnan ered, hogy az
indián hagyomány szerint a Sziklás-hegység vonulata egy fekvő óriás indiánt
formáz és ennek a kezében lévő íjat adja a folyó, míg a nem messze található
nyíl-völgy (Arrow Creek) és más nevezetes helyek az egyéb részeket (Nose Hill,
stb.). Az első rezervátum, amit meglátogattunk a Tsuu-t’ina indiánoké. Onnan
lehet tudni, hogy az aszfalt utat felváltja a földút. Kérdésemre, hogy ennek mi
az oka egy erősen pozitív szemléletű választ kaptam D-tól: „különben túl sokan
használnák ezt az útvonalat arra, hogy levágják az útjukat és így túl nagy
lenne az átmenő-forgalom.”. Aztán megegyeztünk abban, hogy ez is egy megközelítés…
Egyébiránt
annak, aki indián – és hivatalosan is az, vagyis kártyája van róla! –
mindenféle kedvezmények járnak, ezek közül a adómentesség a legnagyobb
találmány, amit leginkább a benzin-, a dohányáru- és az ital vásárláskor
szeretnek kihasználni. De én az indián taco nevű ételük miatt is tudom őket
irigyelni, volt szerencsénk ezt a lángostészta-szerű alapon nyugvó kaját
megkóstolni a rezervátumban és mondhatom igencsak jófajta eledel.
A táj egyébként gyönyörű: fák,
hatalmas zöld terek, itt-ott egy-két ház, néha emberek, lovak és a mindezek
tetejében még ott a messzeségben a Sziklás-hegység, avagy a fekvő indián.
Tényleg idilli kép. Ezen a vidéken D egyik mesterét látogatjuk meg, akinek el
fogunk adni néhányat a fémdobozban lévő szarvas-bőrök közül, sőt interjút is
készítünk vele. Legalábbis ez volt a terv. De aztán gyorsan megtanultuk, hogy
itt, „indiánéknál” a tervezés nem egy szigorúan vett dolog.
Bruce, a
csirke-táncos
Megérkeztünk
Bruce házához. Becsöngettünk, de sehol semmi mozgás, de melléképületek ajtaja
tárva-nyitva, a terepjáró a ház előtt parkol, lehúzott ablakokkal, szóval itt
kell, hogy legyen az emberünk. Amíg D keresgél, telefonál teszek pár lépést a
ház körül és gyorsan felfedezek egy fás, fűvel magasan benőtt részt, ahol
néhány szék, fotel van látszólag szabálytalanul elszórva, míg a fák törzsére
szintén számomra érthetetlen elvek mentén egy bölény-fej, egy koponya és egy
állatbőr van felerősítve. Első gondolatként egy David Lynch film forgatási
helyszínére gyanakodom, de aztán nincs sok időm elmerengeni, mert egy kutya is
feltűnik a színen és hallhatóan a Bruce is előkerült, így irány a ház, ahol
majd talán lesz alkalmam többet megtudni az imént látottakról. A házba lépve a
falakon megszámlálhatatlan oklevél, érmek, díjak, fényképek fejdíszes
emberekkel, majd a második helyiségben a tévé előtt ülve ott van Bruce. Ősz
haj, jellegzetesen varkocsban a két oldalon – komolyan furán érzem magam a
kopaszságommal itt –, a már korábban leírt arcvonások és tekintet. Bár ebben
azért volt valami szokatlan, valami más. Először nem tudtam, hogy mi ez, de
nagyjából a harmadik mondatnál kiderült a „turpisság”. Amikor D mondta, hogy
interjút szeretnénk vele készíteni, Bruce nemes egyszerűséggel azzal utasította
vissza az ajánlatunkat, hogy ő nem tud beszélni, mivelhogy részeg. Sőt, nem is
simán részeg, hanem 3napja nem tud kijózanodni. Na bumm! D elmondta, hogy
bizony az ital az indián nagy barátja és ellensége is egyben, ráadásul manapság
– miután az ittas vezetést már komolyan büntetik – már egyre gyakoribb az a
jelenség, hogy otthon maradnak és isznak. Szóval még az az enyhe szociális
vonal sincs meg, ami a kocsmázást jellemzi… Ezzel nem tudunk mit kezdeni,
úgyhogy miután Bruce nagy nehezen kiválasztja a neki tetsző bőröket – elképzelésem
sincs, hogy a számomra teljesen egyforma, fehér anyagok közül mi alapján
válogat – elköszönünk tőle és továbbállunk. Azért abban a köszönésben, ahogy D
ésBruce elbúcsúznak, van feeling a javából. Ja, és mintegy mellesleg D
itthagyja ajándékba Bruce-nak a kedvenc fehér kalapját (aztán pár órával később
vesz magának egy újat!). Azért sikerül megtudni másnapos indiánunkról, hogy sok
trófea jelzi, hogy egy többszörös bajnok, remek csirke-táncosnál (chicken
dancer) jártunk. A csirke-tánc egy speciális indián tánc, amiből versenyeket
rendeznek. Nem harcos-tánc, mint néhány egyéb indiántánc, hanem egy pusztai csirke
nevű őshonos madárfaj – talán az otthoni túzokhoz lehet hasonlatos – násztáncát
utánozzák a bátor férfiak. Azért kell hozzá bátorság, mert nagyon nehéz ezt
magas szinten művelni. Bruce ezenkívül orvosságos ember is volt – bár soha nem
tette le a „nagyesküt”, ami valami indián Hippokratészi eskü lehet, ami nélkül
nem működhet valaki javas-emberként –, valamint a helyi közösség kultúrfelelőse
is. De legfőképpen D egyik tanítója és barátja. Hóóó!
Időközben
haladunk tovább és egyre-másra hallgatjuk a kocsiban a történeteket: az ott a Tarajos
sül (sündisznó) -hegy (Porcupine-hill), ami a régi idők óta fontos szerepet
tölt be az indiánok életében, ugyanis egy olyan terület, amit nem borított
gleccser, ezért az ott található növények, gyógynövények, gyökerek mind-mind a
régmúlt időkből származnak és különös erővel bírnak. De ilyen történet a
fokozatosan benépesülő területek és a megszűnt családi farmok históriája, vagy
a magyar-eredetű cowboyság csakúgy, mint a Magna Charta szerepe a
kolonizációban. Elképesztő összefüggések, elképesztő tudás (manifest destiny)!
A fehér gyarmatosítók szerepe, azaz, hogy a földet teljesen kihasználják és
pusztán gazdasági alapon nézzék az egész kolonizációt (ami még most is tart:
lásd olaj), aminek a bölények, a vadlovak és nem utolsó sorban az indiánok
mind-mind csak az útjában álltak/állnak. És már el is jutottunk Földanyánk
jelenlegi problémáihoz… Hóóó!
Small Legs rezidencia,
2007. június 13. 20:58
Megint ezek
a furcsa alakú felhők… A nap (Nattoosi) még messze van attól, hogy a velem
szemben lévő Sündisznó-hegyek mögött lemenjen, a szél is egyre ritkábban támad
fel, inkább csak amolyan lágy, állandó fuvallatként emlékeztet a napközbeni
folyamatos süvítésére (na az az, amit a helyiek csak fuvallatként emlegetnek!)…
szóval ideális állapotok uralkodnak, mondhatni idillikusak. Persze ehhez
szükségeltetik még a technika is, hogy itt ülhessek a semmi közepén egy
narancssárga széken és püföljem a klaviatúrát, miközben az előbbiekben ecsetelt
környezet szanaszét. Ja igen, és két kutyakölyök marakodik tőlem 3-4 méterre,
távolabb a verandán A pengeti a gitárt, D pedig elhúzott valamit elintézni. Úgy
tűnik, hogy a mai nap a vége felé közeledik…
A reggeli
indulásunk nagyon erős volt. Nekem legalábbis. A verandán ülve egyszercsak az
indiánok utolsó pártíz évéről beszélgetve kaptuk magunkat. Aztán meg én azon,
hogy megállíthatatlanul tolulnak a szemembe a könnyek. Aztán meg D zokogott
fel, miközben mesélt, mesélt, mesélt. Nehezemre esik szavakba önteni most, de
valahol ott indultunk/indultam el a lejtőn, ahol D az indiánok vízhez való
jogáról kezdett el mesélni, a rezervátumon átfolyó Öregember folyó kapcsán.
Illetve az ahhoz való jog megszerzéséért folytatott kilátástalan küzdelemről. A
vízhez való jog! Itt a XXI. században! Elképesztő! Meg az 1966-os évről, amikor
bizonyos jogokat elismertek – például ehhez az évhez kapcsolható, hogy az
indiánok legálisan vehettek/fogyaszthattak alkoholt. Az ezt követőn 5 év során a
rezervátumban mintegy 900-an haltak meg bizonyíthatóan az alkohol miatt
(megfagytak, elütötte őket az autó, stb.). Nem kellett sok idő, hogy kimondjam
a szót, amit innen nagyon-nagyon messze, a déli féltekén véstek jól az agyamba
az ottaniak: apartheid. Ez történt itt is. Sőt ez történik MOST is. Itt és
most. Az apartheid mozgalomnak voltak mártírjai Dél-Afrikában. Nincs ez itt sem
másképp.
A helyi Nelson
„admirális”
Már teljesen feladtam azt a
próbálkozásomat, hogy megértsem ki-kinek, milyen fokon a rokona itt? Merthogy
mindenki fivér, nővér, egyszóval rokon. Van közöttük adoptált, van „örökölt” és
ki tudja még mennyiféle módon „közelebb rokonított” emberek – természetesen
minden ilyen egy megfelelő ceremóniával ünnepelt eseményként történik. Az viszont
biztos, hogy ifj. Nelson Small Legs édestestvéri fokozatban állt öccsével,
D-nal. Az is biztos, hogy Nelson egy vad férfi volt – és itt talán érdemes
utalni a szó szoros értelme mellett Richard Rohr könyvében megfogalmazott
értelmezésre is –, akinek a vadságát gyakran bánta öccse D.
Aztán később ez más irányt vett:
egyfajta ellenálló, felszabadító mozgalomban kulminált az indiánokért. Ez már
egy aktivista Nelson, aki rengeteg fórumon igyekszik megmozgatni a köveket
annak érdekében, hogy megváltozzanak a körülmények. A 80-as évek elején járunk
ekkor. Szándékom szerint egy egész korabeli cikk-fordítást fogok ehhez a pár
sorhoz csatolni, hogy teljes legyen a kép, de most elég annyi, hogy ifjabb
Nelson Small Legs 1983. május 16.-án az indián tradícióknak megfelelően
lefeküdt az ágyára és egy 30-30-as puskával (történelemben jártas, vagy
tequila-szakértők ezt a fegyvert/márkát ismerhetik mexikói vonalon is) szíven
lőtt magát. Ezt az áldozatot hozta – és nem végső elkeseredésében, ahogy az
öccse mesélte nekem, hanem azért, mert így látta csak biztosítottnak azt, hogy
valami változni fog. Valami javulni fog. Természetesen nagy port vert fel az
esemény és minden hivatal, illetékes akkor ígéretet tett a változásra, az
indiánok helyzetének kivizsgálására, de mindezidáig nem történt sok minden. Hiába
no, az indiánok türelmes népek, az elmúlt 24 évet féllábon is átvészelték, majd
csak megjön az az ígért változás. Nelson egyik fontos tanítása – és ez az, amit
D szerint az indiánok elfeledtek az idők során és most ezért „szenvednek meg” –
az, hogy minden embernek felelősséget vállalnia magáért és ezen keresztül a
családjáért, szűkebb és tágabb környezetéért. Ez az, amit az indiánok
elfelejtettek. Az az, amin a mostani rendszer alapul. És ez az, amit nyugodt
szívvel lehet apartheidnek nevezni.
Gyűjtögetünk
A napot
egyébként azzal töltöttük, hogy Brackett-ben, a szomszédos településen – a
rezervátum központja tulajdonképpen – interjúalanyokat gyűjtöttünk,
több-kevesebb sikerrel. Merthogy az indiánok általában szégyenlősek, illetve
mondjuk ki nyugodtan: gyanakvóak. Különösen, ha fehér emberekről van szó, még
akkor is, ha nekünk D a vezetőnk és sokszor van szerencsénk az ő szemüvegén
keresztül látni és látszani. Ha pedig egyik sem, akkor elfoglalt főnökök,
akikhez nehéz bejutni. Merthogy ilyen is van itt: főnök és tanács: Chief and
Council. De meglesz ez is, csak egy kis idő kell hozzá…
Aztán
gyűjtögetünk még helyszíneket: a szülőház romjai, egy-egy eltűnőfélben lévő
művészeti alkotás D-tól, vagy az őseitől. Bölények – akiket tegnap még láttunk,
de ma szőrén-szálán eltűntek, hiába zötyögtük végig D remek helyismeretével azt
a hatalmas területet, ahol lenniük kellett volna. Illetve voltak is – előttünk.
De a gyermekkori indiánfilmekből ismert módon, az ürülékből megállapította,
hogy kb 20 perccel járnak előttünk… Mindenesetre nem sikerült őket
becserkésznünk. Viszont lovakat igen. Szépek. Szabadok. Pinto-k, ahogy itt
nevezik egynéhányukat. Gyűjtöttünk még egy kevés édes-füvet is (sweetgrass),
ami D elmondása alapján az egyik alapvető indián gyógynövény, amit használnak
külsőleg (füstölőként is), illetve belsőleg (más gyógynövényekkel vegyítve).
A
meglátogatott rokonok rendre vendégül láttak minket: ismét volt az a lángosra
emlékeztető kenyér, bableves-féleség hússal, meg egyéb helyi csemegék –
őszintén a mai egész napi teríték (hús-hússal) nem volt minden tekintetben az
ínyemre… Tovább folytatódott a még meglévő szarvas-bőrök értékesítése is
(elsősorban a rokonoknál), valamint bemutattak nekünk egy teljes
mokaszin-üzemet. És persze egész nap forgattunk: itt, ott, amott.
Időközben
lement a nap. És hűvös lett. Eszembe jutott a reggel. Talán már említettem,
hogy a reggeli indulásunk nagyon erős volt. Nekem legalábbis… Hát akkor holnap
tovább! Hóóó!
A kunyhóban, 2007.
június 14. 21:57
Oki! Ami az
üdvözlést jelenti a helyi, piikunii nyelven és kiejtve szépen, hosszan
elnyújtják úgy középtájon, valahogy így: okkkki. Ettől ennek az egyszerű szónak
valami egészen különleges dallama lesz – és ez általánosságban jellemző a
nyelvükre. Ma a természet volt soron: megvoltak a bölények (több csorda is),
láttunk vadlovakat, mennydörgés-madarat (azaz pelikánt) és bejártunk néhány, az
indiánok számára nevezetes helyet: jártunk dombtetőn családi sírhalmoknál,
meglátogattuk a Betört fej nevű helyen (Head Smashed-In) a bölényugratót
(Buffalo Jump) és az erre települt múzeumot és még egy vágóhídon(?) is
kikötöttünk, ahol bölényeket mészárolnak le. Azt hiszem körülbelül ez a nap
statisztikája. Meg sok tojás reggelire, bölény-burger ebédre, Arizona márkájú
érdekes teából (685 ml-es kiszerelésben!) néhány, hogy a fogyasztási vonalról
is hírt adjak… Nem is tudom, hogy mi az oka annak, hogy ezeket most leírom?
Arra biztosan jó, hogy végigolvasva visszarepítsen a megélt napi dolgokhoz – és
ha már itt tarunk, akkor Napi (szintén hosszan ejtve: Naaaappi) az indiánok
(legalábbis a feketeláb törzsé biztosan) teremtője, akihez rengeteg legenda
fűződik természetesen. Szóval mi is az, ami ma igazán ki akar jönni? Nézzük!
D, a Hosszú Ideje
Utazó
Elsőként a
Menekülő Ember jutott eszembe, de a néhai Schwarzi-filmre asszociálva annyira
nem erőltetem… Van itt egy család. A kép eddig úgy állt össze, hogy D-nak 3
felesége van/volt itt a rezervátumban és tőlük összesen kilenc gyereke. Közülük
eddig találkoztam 5-tel. Ebből az ötből 2 autista – D definiálta így –, egy
lánya éppen elvonókúrára jár – miközben a gyerekét/gyerekeit családokhoz
helyezték ki, mert a férje/párja börtönben van és ott kezelik drogfüggőséggel
őt is. Maradt még két lány, akikről ezidáig nem tudok semmi különöset, de
láthatóan megjártak már ők magasságot, de leginkább néhány mélységet. Elnéztem
ma este D-t, ahogy az autista lánnyal próbált szót érteni, aki mindenáron a nem
is annyira közeli település Wallmart áruházába akart feltétlenül elmenni, ami
viszont – este lévén – már zárva volt. Szóval néztem D-t, a javasembert, aki 53
éves volt és nincsenek fogai, mert tizenévesen ólommal megmérgezték és 5 év
leforgása alatt kihullott mind. D-t, akinek a bátyja öngyilkos lett a „Szent
ügy” érdekében, akinek új élete/családja van Németországban és aki mosolyog az
életen. Úgy érzem, hogy elcsíptem egy pillanatot, amikor nem volt mosoly az
arcán, sem pedig a szemében. Igazán emberré lett ezáltal a pillanat által.
Valakivé, aki járja az útját, mégha mégoly göröngyös is. Az útját, ami már most
is olyan messzeségekbe vezette ebből a rezervátumból, mint senki mást a
közösség tagjai közül.
Ez az út
vissza-visszakanyarodik ide. Olyankor megérkezik a házba, ahol a lányai és azok
gyerekei élnek. Megérkezik a közösségbe, ahol pár óra alatt híre megy az ittlétének
– mégha nyilvánvalóan vannak ennek mindkét oldalról szemlélői. Itt vannak a
gyökerei, még akkor is, ha a tibeti tanítások mentén az elengedés művészetét
gyakorolja nap, mint nap – no nem mintha a saját népének általam megismert
szellemi vonulatai annyira szigorúak lennének, hogy máshoz kellene fordulnia,
nem! Egy választás ez is. Felelősség önmagáért, saját cselekedetéért és ezen
keresztül a közösségért…
Mi történik
ezzel a családdal? Mit tudna még tenni értük? Mit „kellene”? Megannyi költői
kérdés, amik előjönnek, de nem kenyerem, hogy feltegyem őket. Neki nem. Egészen
pontosan nem azért teszem fel őket, hogy választ kapjak. Tőle nem. Sokkal
inkább magamtól, mert ez ismét egy tükör. Torz ugyan, de fel kellett, hogy
ismerjem benne önmagamat, mert tudom, hogy nem szólhatok másról. Nem vonhatok
kérdőre mást. Viszont más kérdéseit magamnak is fel tudom tenni. És teszem is.
Különösen azért, mert az út, amit járunk, mindenkinek különbözik ugyan, de a
kereszteződésekben el-elidőzve bepillantást kaphatunk mások útjába. Ami
segíthet nekünk is, ha észreveszünk egyet, s mást! Hóóó!
Aztán
időközben sétáltunk egyet a prérin és úgy alakult, hogy csak előjöttek ezek a
kérdések. Elő és egyenesen nekiszegeződtek, neki D-nak. Az első mondataiban
mintha valami indulatot véltem volna felfedezni, de aztán rájöttem, hogy ez
inkább egy sajátos nyomaték inkább, amivel ezt a különleges beszélgetést
hangsúlyozni akarta. Merthogy akkor, ott egy beszélgetéssé fajultunk. Aztán a
dolog továbbgyűrűzött és ma reggelre egy tanítás kerekedett belőle. A „préri
beszélgetés” lényege? Fontos, hogy tudjam, ki ő! Ezzel kapcsolatban
megkérdezhetek bárkit itt a rezervátumban – mondta – és mindenkinek nagyon
határozott válasza lesz. Vagyis ő itt valaki. Egy olyan valaki, aki fellázadt.
Egy lázadó. A hatóságok szemében pedig olyan valaki volt ő, mint mondjuk
Kadhafi, hogy példaként a nagy líbiai vezért említse. Ez egy fontos része
annak, hogy lássam, honnan jött. Egy idő után ez a lázadó szerep
ellehetetlenítette őt ebben a közösségben – olyan értelemben legalábbis, hogy
nem kapott már munkát, nem tudta megfelelően a családját eltartani. De micsoda
családokról beszélünk itt?! Olyan belső drámák, feszültségek, amiket jóérzéssel
le nem írok, mondván az ilyen inkább a bulvárlapok „feladat”. Nem érzem, hogy
mindez mentegetőzésképpen hangzott volna el. Nem. Egyszerűen csak tényként,
amiatt, hogy a „honnan jövök – hová megyek” kép tisztuljon egy kicsit. Mert
enélkül csak egy pillanatfelvételünk van a jelenről, ami önmagában nem mutat
semmit. Egy idő után nyilvánvalóvá vált számára, hogy az itteni tér nem ad
mást, legalábbis nem abban az adott időpillanatban… Szóval élve egy adódó
lehetőséggel elutazott. És mint azt oly sokan megtapasztaltuk már ez az utazás
egészen más irányt adott az életének… És persze minden nehézség egy újabb
lehetőség a tanulásra. Ami tanulás mindenkinek a sajátja és mindig abban az
időszakban történik, amikor történnie kell – ezt leginkább a női kapcsolatok
vonalán értettem meg az ő példájából, csakúgy, mint azt, hogy a szeretet fontosságát
nem az határozza meg, hogy ki/kik között beszélünk erről az érzésről. Viszont
ezen kapcsolatok, kapcsolódások igen is komoly lépést jelentenek, jelenthetnek
abban, hogy valaki tanuljon, sőt abban is, hogy valaki tanítóvá váljon.
Nem akarom tovább folytatni ezt
az adatsort, hogy mikor, hol, miért történt vele bármi is – nem is hiszem, hogy
ezért tisztelt meg a bizalmával. Hát akkor? Fontos a felelősség. Amiről már
korábban szó volt itt is. Aztán a ma reggeli beszédből még az is átjött –
merthogy a tegnapi kérdések közül egyik-másik mélyre ment és ott mélyen
mocorgott egész éjszaka –, hogy vannak pillanatok, amikor el kell engednünk a
tanítvány kezét. Még akkor is, ha látjuk, hogy nagyon nagyot fog esni egyedül.
Ugyanakkor azt is látnunk kell, hogy ha nem esik el akkor, abban a pillanatban,
akkor később talán pont ez az esés fog neki hiányozni. Persze ezt a pillanatot
megelőzhette számtalan óvó-védő-figyelmeztető szó a részünkről, de el kell
fogadni azt, hogy vannak, akiknek a tanulási folyamata saját fájdalmakon
keresztül vezet. Sokan vannak. Talán mindenki. És a tanítvány szót kedvünkre
cserélhetjük fel gyerek, férj, feleség, stb szavakra… Minden esetben érvényes
lehet. Ennek a felismerése azt is jelentheti, hogy rálátunk az elmúlt
folyamatokon keresztül a saját fájdalmunkra, a félelmeinkre. Mert fáj azt
látni, hogy valakit hagytunk elesni. Félünk, amikor még nem tudjuk biztosan,
hogy mennyiszer esik még el, mielőtt végleg feláll. De abban biztosnak kell
lennünk, hogy még ebben a „szemlélődő állapotban” is készen állunk beavatkozni
végszükség esetén. Abban a hitben, hogy felismerjük majd ezt a végszükséget. D
szerint ez a fajta megközelítés sokkal inkább sajátja a férfinak, mint a nőnek,
az apának, mint az anyának – egész egyszerűen az alaptermészetünknél fogva. D
szerint ez a fajta megközelítés sokkal inkább sajátja az indiánnak és más
természeti népeknek (leginkább pedig az állatoknak), mint a nyugati kultúrának.
Ezzel együtt és ettől függetlenül mindenkinek lehetősége van megtapasztalni ezt
és nem szükséges ehhez drámai tapasztalás. Mindössze nyitottság és elszántság,
valamint a tanulás szónak és folyamatának a másfajta megközelítése. Ezzel
párhuzamosan persze a tanításnak is. A megmagyarázó, „szájbarágó” helyett a
megengedő, tapasztalásra bíztató – még akkor is, ha ez sok esetben komoly
nehézséget, fájdalmat hordoz magában. Hittel ezt is lehet. Hittel és
bizalommal. Mondjuk az élet, az élet szépsége iránt. Itt és most. Hóóó!
A világ legnagyobb
könyvtára
A feketeláb indiánok – de
általában az indiánok –, mint természeti népek, néha egészen elképesztően
viszonyulnak a környezetükhöz, a természethez. Elképesztő, írom, de valójában a
modern nyugati kultúrában nap, mint nap megélt high-tech életkörülmények
mondatják velem ezt. Azok az életkörülmények, amikben egyre gyakrabban
előfordulnak az öko-, bio-, natúr- előszavak, de közel 10 nap a prérin, az
indián rezervátumban megerősítette bennem, hogy ezek – egyenlőre – többnyire
még csak szavak.
Mindjárt kezdhetjük is az
időszámítással: az egy dolog, hogy a Nap, a Hold és a csillagok állásához
kötődően számoltak/számolnak. Az egy másik dolog, hogy az indián nyelvben
megszokott módon nagyon képszerűen nevezik a hónapokat és az évszakokat is. Az
viszont már talán kevéssé ismert, hogy a saját népük történetét milyen
korszakokra tagolják? A feketeláb törzs a legrégebb időket – ami ezesetben a „még
belátható időt”, azaz néhány generációnyit jelent – a Kutya Napoknak hívják.
Egészen egyszerűen azért, mert a fehér telepesek érkezése előtt nem ismerték a
lovat és annak minden funkcióját – az emberek szállítását kivéve – a kutya
töltötte be. Az ezt követő időket már természetesen Ló Napokként tartják
számon. Mindkettő hűen tükrözi azt, hogy ugyan mindkét állat haszonállatként
szerepel a történetükben, mégis egyfajta egyenrangúság, társ-státusz az, amit
betöltenek/betöltöttek. Van még egy fontos időszak, ami az előző kettőt
összekapcsolja, aztán egyszer csak véget ér: a Bölény Napok. Ezt az
időszámítást többször használják olyan környezetben, amikor egyik-másik
felmenőjükről beszélnek, mondván a nagyapa, dédnagyapa még a Bölény Napokban
élt, azaz látott és vadászott bölényre. Ennek az időnek a fehér emberek
vetettek véget, valahol a XIX. század második felében, végén, amikor
gyakorlatilag a bölény szinte kipusztult a túlzott vadászattól. Ennek a súlyát
talán akkor érthetjük meg, ha az elmondások alapján megpróbálunk elképzelni egy
olyan helyzetet, amikor a prérin megáll a lassan döcögő vonatunk és több, mint
egy napon keresztül vesztegel, mert a síneket egy bölénycsorda keresztezi.
Korabeli beszámolók 50-60 km(!!!) hosszan vándorló állatcsordákról beszélnek és
nem egyes oszlopban kell gondolkozni!
A bölény nem csak időszámításhoz
köthető, hanem egy másik jelzős szerkezetben talán egy még fontosabb párhuzamra
hívja fel a figyelmet: a Bölény Társadalom, avagy Bölény Gazdaság. Az indiánok
szívesen hasonlítják eredeti életmódjukat és szociális berendezkedésüket a
bölénycsordákéhoz: a vándorláson túl ugyanis mindkettőnél megkülönböztethető a
vének rendje (öreg bikák), a bölcs asszonyok (old cows), a harcosok (young
bulls) és a fiatalokkal, gyerekekkel foglalkozó asszonyok köre. A gazdaságra
utaló kapcsolat pedig azt mutatja, hogy a egy bölény elejtésekor annak minden
részét felhasználták, így az állat az életük legkülönbözőbb pontján támogatta
őket: élelmet adott, fegyvert készítettek a csontjából, a bőréből ruha,
tipi-fedőanyag lett, a koponyája, szarva különleges erővel bíró, szakrális
tárgyként funkcionált, hogy csak néhányat említsek. Az elejtés, a vadászat a
lőfegyverek megjelenése előtt meglehetősen kezdetleges fegyverekkel zajlott,
így az emberi leleményességnek igen nagy szerepe volt: az úgynevezett
bölény-ugratókra gondolok első sorban…
És íme a Sziklás-hegység, mint az
indiánok spirituális könyvtára most nem is került kifejtésre ebben a
történetben… Még nem. Az mindenesetre tény, hogy a könyvtár működik és mint
minden ilyen intézmény ez is önkiszolgáló, csendességet kíván és időt. Időt a
böngészéshez, az olvasáshoz, a megfelelő sorok, megfelelő polcain rejlő kincsek
megtalálásához… Alapvetően ez egyéni munka/kutatás, de igény esetén segítség is
kérhető a csendben, türelmesen várakozó, készen álló „könyvtárosoktól”, mint
amilyen például D is – mégha a névkártyáján nem is feltétlenül szerepel ez a
foglalkozás! Hóóó!