СТАРЫЙ ДОМ
МУЗЫКАЛЬНАЯ СКАЗКА В 3-х ДЕЙСТВИЯХ
ФАНТАЗИИ НА АНДЕРСЕНОВСКИЕ ТЕМЫ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Г у с и н о е П е р о.
О л о в я н н ы й С о л д а т и к.
Т а н ц о в щ и ц а.
П е р в а я И г р у ш к а.
В т о р а я И г р у ш к а.
П е р в ы й С о л д а т и к.
Т р о л л ь.
С н е г о в и к.
Ц е п н о й П е с.
Е л ь.
Ю н о ш а.
Д е в у ш к а.
В о р о б е й.
В о р о н а.
К о р а б е л ь н а я К р ы с а.
П е р в ы й.
В т о р о й.
С о л д а т и к и.
И г р у ш к и.
Человек в своей короткой жизни бывает счастлив дважды: в первый раз, когда он слушает сказки, во второй раз, когда он их сочиняет.
М. Светлов. «Взрослые сказки».
Д Е Й С Т В И Е П Е Р В О Е
К А Р Т И Н А П Е Р В А Я
Сцена представляет собой поверхность письменного стола. Позади стола – огромное окно. На столе стоит картонный дворец, рядом с ним – небольшое озеро из фольги. В стороне находится огромная катушка с ниткой. Справа, возле кулисы, стоит большая табакерка. Персонажи на сцене неподвижны: О л о в я н н ы й С о л д а т и к, возле входа во дворец, С о л д а т и к и и И г р у ш к и. (Фонограмма: тиканье часов, отбивают три четверти.)
П е р в а я И г р у ш к а (оставаясь на месте, тихо). Кажется, люди уснули, наконец-то. Отомрите!
В т о р а я И г р у ш к а (также тихо, торжественно). Уважаемые Игрушки! Бесценные, полудрагоценные и друг другу ценные мои друзья! Предлагаю наступивший вечер считать добрым!
В с е (полушепотом). Ура! Ура! Ура!
На сцене – оживление; приветственные возгласы «Добрый вечер!»
П е р в а я И г р у ш к а. Ох, и наигралась я сегодня!
В т о р а я И г р у ш к а. Да, денек удался! Хотелось бы отдохнуть.
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. А не пора ли нам услышать сказку?
П е р в ы й С о л д а т и к. Кстати, что-то я не вижу Гусиного Пера.
П е р в а я И г р у ш к а. Перо заложили в книгу; оно не может выбраться само.
П е р в ы й С о л д а т и к. Зачиталось. Будем спасать! (Командует солдатикам. Уходят.)
О л о в я н н ы й С о л д а т и к (обращается к остальным). Что это за сундучок появился у нас на столе? Я занял свой пост после обеда, и он уже стоял здесь.
В т о р а я И г р у ш к а. Это табакерка. Ее принесли утром, но никто не сказал зачем.
Игрушки намереваются ее посмотреть, но в этот момент С о л д а т и к и вносят
Г у с и н о е П е р о.
Г у с и н о е П е р о. Друзья мои! Какое чудо! Я сейчас наслаждалось сказками Андерсена! Какое перо! Какое у него было талантливое перо! Я непременно, непременно напишу о нем!
П е р в а я И г р у ш к а. Не могли бы вы для начала рассказать нам про Снеговика?! Вчера вы пообещали, но утро наступило слишком рано.
В т о р а я И г р у ш к а. Да-да, просим! Вас принесли сюда, потому что мы все с нетерпением этого ждем!
Г у с и н о е П е р о. Принесли?! Я вполне способно самостоятельно летать! И успеваю даже за мыслью, ибо я достаточно легкое Перо! Как пушинка.
П е р в ы й С о л д а т и к. Ничего себе – пушинка!
Г у с и н о е П е р о. Молодой человек, если вы ничего не смыслите в литературе...
П е р в а я И г р у ш к а. Он имел в виду ваш литературный вес!
Г у с и н о е П е р о. Да?!
В с е (хором). Да! Да!
Г у с и н о е П е р о. Ну ладно. Так на чем, стало быть, мы остановились?
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Вы начали с того, что во дворе старого дома появился Снеговик.
Г у с и н о е П е р о. Молодой человек, я само повествовало об этих событиях. Так мне ли не помнить, в каком случае поставлено многоточие?
В т о р а я И г р у ш к а. Но не оставлено многословие.
П е р в а я И г р у ш к а. Это в том смысле, что вы знаете очень много разных слов!
В с е. Пожалуйста, продолжайте! Мы вас просим! Давайте прекратим споры!
Г у с и н о е П е р о. Да-с. Так вот. Во дворе старого дома появился удивительный Снеговик – он был вылеплен из снега.
Из дворца появляется Т а н ц о в щ и ц а.
Т а н ц о в щ и ц а. Действительно – удивительно! Снеговик из снега!
Г у с и н о е П е р о. Какое безобразие! Кто это сказал? (Замечая Танцовщицу, меняет тон.) Ах это вы! Конечно, только безоглядно творческие служители искусства, как мы с вами, могут заметить такую тонкую деталь. Я просто проверяло слушателей.
П е р в ы й С о л д а т и к. Или вы сейчас же продолжите историю, или мы вас отнесем обратно дочитывать сказки. (Командует Солдатикам.) Становись!
Г у с и н о е П е р о. Ну что за нетерпение! Ведь умение слушать...
П е р в ы й С о л д а т и к. Равняйсь!
Т а н ц о в щ и ц а. Думаю, вам стоит продолжить рассказ.
Г у с и н о е П е р о. Это произвол! Искусство несовместимо с грубым...
П е р в ы й С о л д а т и к. Смирно!
Г у с и н о е П е р о (обреченно начинает). Во дворе старого дома появился Снеговик. Под радостные крики «ура», мальчишки нахлобучили ему кастрюлю на голову, а на грудь прицепили звезду.
П е р в а я И г р у ш к а. Какую звезду?
В т о р а я И г р у ш к а. Не перебивайте его!
Г у с и н о е П е р о. Звезду, которая была на макушке ели в Новый год.
Т а н ц о в щ и ц а. А откуда она взялась?
Г у с и н о е П е р о. Кто – ель или звезда?
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Друзья, в самом деле, мы не успеем дослушать. (Перу.) Попробуйте сосредоточиться.
Г у с и н о е П е р о. Как же тут сосредоточиться, когда столько вопросов сразу. Я и говорю, что умение слушать...
П е р в ы й С о л д а т и к. (Командует Солдатикам.) Становись!
Г у с и н о е П е р о. Да что ж это такое?! Совершенно невозможно работать в такой обстановке! Я бы на вашем месте...
П е р в а я И г р у ш к а. Может быть у вас неудачное место?
Г у с и н о е П е р о. Попрошу без намеков. Я занимаю свое место!
Т а н ц о в щ и ц а. Вы не так поняли – просто один занимает свое место, а другой слишком много.
Г у с и н о е П е р о. Разумеется, я не маленькое перо! Сколько раз можно вам повторять: раньше я познавало мир; мне был необходим жизненный опыт, впечатления, наблюдения. Я росло! А уже здесь, в доме, ступило в большую литературу.
В т о р а я И г р у ш к а. Вот ступило, так ступило!
П е р в ы й С о л д а т и к. Куда оно вступило?
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Замрите! Кто-то идет.
Игрушки замирают на местах, где их застала реплика. Освещение сцены перекрывает движущаяся тень.
П е р в а я И г р у ш к а. Кажется, все спокойно. Отомрите! Что это было?
Г у с и н о е П е р о (нагнетая). Это была тень!..
Т а н ц о в щ и ц а. Перестаньте выдумывать. Это просто был чей-то сон.
Г у с и н о е П е р о. Но это же из другой сказки!
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Всякое бывает. Может он заблудился?!
Т а н ц о в щ и ц а. Кстати, о сказках. Услышим ли мы сегодня...
Г у с и н о е П е р о (несколько торопливо). Во дворе того дома, где появился Снеговик, жил старый цепной пес. А еще там стояла новогодняя ель, которую вынесли после праздника. И вот однажды...
П е р в а я И г р у ш к а (кричит). А-а-а!
В с е. Что такое? Что случилось?!
П е р в а я И г р у ш к а. А-а-а! (Показывает на табакерку.) Там что-то... шорохается!
Все направляются к табакерке, обступают ее.
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Да нет там ничего. Она совершенно пустая. (Стучит по крышке.) Видите?!
В т о р а я И г р у ш к а. Может быть там – табак?
Т а н ц о в щ и ц а. Тогда не будем открывать, а то мы все начнем чихать!..
Г у с и н о е П е р о. Нет-нет, надо открыть! Вдруг там старые письма?
Т а н ц о в щ и ц а. А чужие письма читать неприлично.
Г у с и н о е П е р о. Ну что вы! Я это делаю в исключительных случаях: если есть что-то интересное... э-э-э, достойное пересказа.
П е р в а я И г р у ш к а. Но там действительно кто-то шевелится.
В т о р а я И г р у ш к а. Ой, а вдруг там муха?! Я помню, как однажды по мне бегала вот такая муха; было так противно...
Бьют часы.
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Да нет там ничего!
Собирается приоткрыть крышку, остальные с любопытством смотрят. Крышка внезапно откидывается, и с хохотом появляется Т р о л л ь. Все в испуге отшатываюся, С о л д а т и к и становятся в оборонительные позиции.
Т р о л л ь. Му-ха! Ха-ха-ха!
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Ты кто?
Т р о л л ь. Я-то?
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Ты-то!
Т р о л л ь. А вы сами-то кто такие?
П е р в а я И г р у ш к а. Мы – Игрушки. Мы здесь живем.
Т р о л л ь. Ах вы игрушки. (Хихикает.) Тогда вы не можете здесь жить!
В с е. Что такое? Почему?! Да кто это такой?!
Т р о л л ь. Игрушки не живут; в них играют. Вы – ненастоящие!
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Мы – настоящие игрушки.
Т р о л л ь. Настоящие, говорите? Так-так. А вот мы сейчас проверим. Внимание!..
Все следят за Т р о л л е м. Он вынимает что-то из карманов и разбрасывает вокруг.
Готово! И-и!..
И г р у ш к и недоуменно переглядываются и вдруг одновременно чихают.
Будьте здоровы!
И г р у ш к и продолжают чихать. Т р о л л ь веселится от души.
Растите большими! И еще разок! Ай, молодцы!
Т а н ц о в щ и ц а. Это табак! Окно! Откройте скорее окно!
В т о р а я И г р у ш к а (плача). Я же говорила! Я же говорила!
П е р в ы й С о л д а т и к. Что ты тут устроил?!
Т р о л л ь. Это была оглушительно-чихательная проверка на настоящесть! Да шутка это, шутка. Что вы, шуток не понимаете?
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Глупых – не понимаем! Кто ты такой?!
Т р о л л ь. Неужели не догадались? Я – тролль! Самый настоящий тролль! (Неожиданно чихает.)
И г р у ш к и смеются.
Ах так! Вы смеетесь надо мной?! Ну, вы меня еще не знаете! Да я сейчас всем вам...
Г у с и н о е П е р о (фальшиво). Ой-ой! Кто-то идет!
И г р у ш к и как бы замирают, продолжая перемигиваться, и со сдержанным смехом наблюдают, как мечется, причитая, Т р о л л ь. Наконец он прячется в табакерку. О л о в я н н ы й С о л д а т и к запирает ее на замок.
В с е. Здорово придумано! Ай да Перо! Вам бы сказки рассказывать!
Г у с и н о е П е р о. Очень неприятный тип. Ворвался, напакостил... Мы – ненастоящие!
Т р о л л ь (из табакерки). Помогите! Обманули! Заперли!
О л о в я н н ы й С о л д а т и к. Главное, не волнуйся. Посиди, подумай.
Т р о л л ь. Ты, глупая оловянная игрушка, еще меня вспомнишь! Я всем вам припомню!
Т а н ц о в щ и ц а. Ну, а теперь – сказка!
В с е. Да! Да!
Г у с и н о е П е р о. Итак, во дворе, где живет цепной пес и стоит старая новогодняя ель, появился снеговик. Всю ночь он считал звезды.
З а н а в е с
К А Р Т И Н А В Т О Р А Я
Раннее зимнее утро. В центре стоит С н е г о в и к; слева виден угол дома, рядом в будке дремлет
Ц е п н о й П е с. Медленно светает.
С н е г о в и к (продолжает считать). ...семь, восемь, девять, десять. Значит, десять раз по десять, все это еще по десять, плюс десять раз по десять, плюс еще вот этих десять и еще одна моя. Все! Уф!
Ц е п н о й П е с (зевает). А-а-у-у! Что ты всю ночь лепетал? Творческая бессонница?
С н е г о в и к. Без чего?
Ц е п н о й П е с. Без сна. Бессонница – это когда уснуть не можешь.
С н е г о в и к. А почему творческая?
Ц е п н о й П е с. Потому что сам не спишь и другим не даешь!
С н е г о в и к. Но я только считал эти штучки на небе: они такие же, как моя. (Показывает на звезду у себя на груди.) И мечтал.
Ц е п н о й П е с. Ах эти звезды!.. Никому от них нет покоя... И этот – только вчера на свет народился, а туда же. Тебе что, тоже одной мало, астроном?
С н е г о в и к. Нет, я – Снеговик. Мне только хотелось представить – много ли на свете таких счастливцев.
Ц е п н о й П е с. Каких счастливцев? Почему счастливцев?
С н е г о в и к. Но ведь любой, у кого есть звезда, должен быть счастливым. Ведь если они друг друга потеряют, им станет грусто.
Ц е п н о й П е с. Ты что (крутит лапой у виска, но с уважением) – Поэт?
С н е г о в и к. Нет, я – Снеговик. А кто такой «поэт»?
Ц е п н о й П е с. Поэт – это такой... не такой, как все. Он придумывает стихотворения.
С н е г о в и к. Тихо-творения?! Значит, я тихо творéню?..
Ц е п н о й П е с. Ну, положим, творенишь ты пока не тихо. И ночью это было заметно.
С н е г о в и к. Почему?
Ц е п н о й П е с. Что – почему?
С н е г о в и к. Почему не тихо? Почему заметно? Почему ночью? И, кстати, что такое «ночь»?
Ц е п н о й П е с. Охо-хох! Почему с утра... в воскресение... столько спрашивают?!
С н е г о в и к. Почему?
Ц е п н о й П е с. Нет, ты точно поэт: одни вопросы. (Снеговик собирается что-то сказать.) Подожди. Нельзя же все сразу. Значит, ночь – это, когда темно, а когда светло – это день.
С н е г о в и к (закрывает и открывает глаза). Ночь – день, ночь – день.
Ц е п н о й П е с. Не так быстро! (Снеговик замедляет движения.) Когда на небе солнце, тогда день; а когда луна и звезды – ночь. Видишь, вон-вон там, солнце всходит – это рассвет.
С н е г о в и к. Понял, понял: сначала темно, а потом раз – и свет!
Ц е п н о й П е с. Да. И днем, при свете, становится заметно, что именно ты натворил.
С н е г о в и к. Все?!
Ц е п н о й П е с. И хорошее, и плохое.
С н е г о в и к. Ой, как интересно! А что тогда нужно делать?
Ц е п н о й П е с. Для этого НЕ-нужно стоять на месте.
С н е г о в и к неожиданно делает очень неуклюжий шаг.
Стой! Стой! Ты же можешь развалиться! Прежде, чем двигаться, ты должен уметь собираться!
С н е г о в и к. А это для всех обязательно?
Ц е п н о й П е с. Конечно!
С н е г о в и к. Значит, сначала собраться? (Приободряется.) Раз, два... но я умею считать только до десяти.
Ц е п н о й П е с. Иногда достаточно досчитать до трех, чтоб как следует навернуться.
С н е г о в и к. Вернуться? Но я еще не ушел.
Ц е п н о й П е с. Ты попробуй осторожно: раз – шажок, два – шажок.
С н е г о в и к. И... раз-два-три! (Шагает.)
Ц е п н о й П е с. Ты – молодец! Можно даже сказать – талант!
С н е г о в и к. Нет, я Снеговик. А кто такой «талант»?
Ц е п н о й П е с. Это тот, кто не стоит на месте.
С н е г о в и к. Значит, ты тоже – талант?
Ц е п н о й П е с. Ну-у...
С н е г о в и к (ловит что-то, поднимает). И это – тоже талант?
Ц е п н о й П е с. Нет еще. Пока это просто гусиное перо, которое носит ветер.
С н е г о в и к. Но ведь оно не стоит на месте.
Ц е п н о й П е с. Но и не делает ничего.
С н е г о в и к. А что кому нужно делать?
Ц е п н о й П е с. Перо, например, уже повидало много интересного. Если оно попадет в дом, то сможет написать о своих приключениях. А тебе нравится тихо творенить? Вот твой талант. Не забывай об этом!
С н е г о в и к. Как же можно забыть о том, что тебе нравится?
Ц е п н о й П е с. Обязательно найдется кто-нибудь, кто скажет, что ты все делаешь неправильно.
С н е г о в и к. А как правильно?
Ц е п н о й П е с. А как правильно ходить?
С н е г о в и к. Я не знаю.
Ц е п н о й П е с. И я не знаю. Поэтому, каждый ходит, как умеет, и вытворяет, что умеет только он. И с каждым разом получается все лучше и лучше.
С н е г о в и к. Так пойдем, пойдем скорее! Я ужасно хочу получаться все лучше и лучше!
Ц е п н о й П е с. Это не так быстро. Но для начала можно обойти двор. И не спеши, не спеши!
С н е г о в и к. Главное – не стоять на месте!
Ц е п н о й П е с. Главное – это знать, куда ты идешь.
З а н а в е с
К А Р Т И Н А Т Р Е Т Ь Я
Двор старого дома. Декорации расположены так, что справа оказывается стена дома с окном, возле угла которого остается будка Пса. У ограды стоит Е л ь. Входят П е с и С н е г о в и к.
С н е г о в и к. Здравствуйте! Меня зовут Снеговик. Я только вчера на свет народился, всю ночь тихо творенил, а теперь собираюсь делаться все лучше.
Е л ь. Глупыш! Как ты еще наивен и доверчив. Я слышала ваш разговор, и, боюсь, что этот безумный Пес совсем заморочит тебе голову. Когда я жила в доме...
Ц е п н о й П е с. Вон! Вон! (Снеговику.) Неправда, я не безумный! (Ели.) Я тоже когда-то жил в Доме! (Снеговику.) У каждого есть свой дом!
Е л ь. А что же ты сидишь на цепи?!
Ц е п н о й П е с. В мой дом я пускаю только своих друзей! А ты к нему и близко не подойдешь!
Е л ь. Очень мне нужна собачья конура.
Ц е п н о й П е с. Дело не в стенах или крыше. Я говорю о доме, где жил щенком: там я играл и слушал сказки; там я начал ходить. Где бы я ни был, этот дом всегда со мной; но не всякого туда пущу.
Е л ь. Вот и доигрался, и дошел. (Снеговику.) Не повторяй его ошибок! Сначала он наслушался сказок, потом пошел и сошел с ума: решил, что он – шляющийся рыцарь.
Ц е п н о й П е с. Вон! Вон! Что ты об этом знаешь!
Е л ь. Да все я знаю: когда я жила в доме, люди столько о тебе рассказывали, что я чуть не падала со смеху. Хорошо, - я стояла в бочке, а не шаталась, как некоторые.
С н е г о в и к. А кто такой «шляющийся рыцарь»?
Ц е п н о й П е с. Да не шляющийся, а странствующий...
Е л ь. Ну это одно и тоже.
Ц е п н о й П е с (не обращая внимания). ...странствующий рыцарь Идальго.
С н е г о в и к. Идальго?
Ц е п н о й П е с. Идальго. Так меня зовут на самом деле. Мы не успели познакомиться.
С н е г о в и к. Так что все это значит? Что делают странствующие рыцари?
Е л ь. Болтаются туда-сюда, не зная покоя.
С н е г о в и к. А-а, они – поэты? Они стараются чего-нибудь натворить?
Е л ь. Хуже! Они вмешиваются не в свое дело!
Ц е п н о й П е с. Они – р-р-разные! Но всех защищают.
С н е г о в и к. Подождите, подождите! Я не понял: что значит «болтаться, шляться, странствовать»?
Е л ь. Это означает - находиться в крайне неустойчивом положении, постоянно рискуя упасть в глазах окружающих. Поверь мне; я-то немало повидала на свете и знаю, что говорю: надо крепко держаться своего места! Особенно хорошо, если ты будешь стоять выше других. Тогда тебе нацепят звезду или что-нибудь наденут на макушку, и все будут восхищаться тобой; а в ноги будут складывать подарки.
Ц е п н о й П е с. А через некоторое время все снимут, выставят и забудут про тебя.
Е л ь. Неправда. Меня лишь временно передвинули, чтобы я отдохнула.
Ц е п н о й П е с. Ну да. И звезду вчера с тебя сняли, чтоб макушка подышала. Ав-а вдруг поможет.
С н е г о в и к. Так это ваша?! (Отцепляет звезду и держит ее в руках.) Ой, как некрасиво.
Е л ь. Как это – некрасиво? Ты вчера убедился, когда тебе на голову надели кастрюлю и на грудь прицепили звезду, что все обрадовались и стали кричать «ура!»? А на небе звезд уже и нет. Вот и считай!..
Ц е п н о й П е с. Чему ты ребенка учишь?
Е л ь. Постоянству!
С н е г о в и к. Вам не повезло с воспитанием?
Е л ь. Тебе повезло!.. Уже сегодня по двору болтаешься, а потом?
С н е г о в и к. Потом я хочу... Как это... Поучаться... нет, поучиться... А! – получиться!
Е л ь. Это тебя до добра не доведет. А этот – тем более!
Ц е п н о й П е с. Зато ты кого угодно доведешь!
С н е г о в и к. Тогда зачем ходят, болтаются, шляются и странствуют рыцари и поэты?
Ц е п н о й П е с. Каждый идет за своей звездой.
С н е г о в и к. А если ее нет?
Е л ь. У тебя она уже есть! Стой спокойно, не шатайся, а то потеряешь!
С н е г о в и к. Но ведь это не моя. Надо вам ее вернуть.
Ц е п н о й П е с. Тихо! Замрите! Сюда идут люди. Вон! Вон!
С н е г о в и к и Е л ь замирают; П е с движется навстречу входящим Ю н о ш е и Д е в у ш к е.
Ю н о ш а (Псу). Идальго, ты что же, своих не узнаешь? (Девушке.) Это – самый замечательный пес. Он такой умный и добрый...
Е л ь (тихо). Что пришлось его на цепь посадить.
Ц е п н о й П е с (в ее сторону). Вон!
Д е в у ш к а. Ой, я его боюсь. А вдруг он укусит?
Ю н о ш а. Нет-нет, не укусит. Он все понимает. Погладь его, ему будет приятно.
Д е в у ш к а осторожно гладит П с а.
Д е в у ш к а. Идальго, хороший, хороший. Как тебе тяжело, наверное, на цепи сидеть. Зачем же такого славного песика привязали.
Е л ь (тихо предразнивая). Зачем привязали, зачем привязали... Этот милый песик дюжину петухов перекусал.
Ц е п н о й П е с (негромко ворча). Потому что они гонялись за курицами, а тех некому было защитить.
Ю н о ш а. Видишь, он говорит, что ему приятно.
Д е в у ш к а. А по-моему, он сказал за что его привязали.
Ю н о ш а. Выдумываешь. Как ты можешь понять, что он тебе сказал.
Д е в у ш к а. Ну ты же понимаешь меня без слов. Иногда.
Ю н о ш а. Гм. Беднягу Идальго посадили на цепь после того, как он стал кидаться на ветряную мельницу. Он сначала так лаял, что перепугал всех, кто там был. А потом вцепился зубами в крыло этой мельницы, его поволокло наверх, и только чудом он остался цел и невредим.
Е л ь (тихо). Ха-ха-ха! И после этого можно говорить о том, что он нормальный?
Ц е п н о й П е с (кидаясь в сторону Ели). Вон! Вон!
Ю н о ш а и Д е в у ш к а прячутся за С н е г о в и к а.
Да, я защищал слабых! Я знаю, что когда на мельнице мелют зерно получается мука! А приближалась зима!
Е л ь. Тебя что, белый цвет раздражает?
Ц е п н о й П е с. А ты знаешь, что птицы клюют зерна? И какой им прок от твоей муки зимой?
Е л ь. Что ты ко мне-то привязался? Прогавкался? Вот и сиди на цепи.
Ю н о ш а. Чего это он? Может ему не понравилось, что я про него рассказываю?
Д е в у ш к а. Не знаю, но, по-моему, его кто-то обидел. Идальго, иди сюда. (Пес подходит.) Давай познакомимся со Снеговиком. Смотри, какой он смешной.
Ю н о ш а. Да, летом такого молодца не увидишь.
Д е в у ш к а. И такого великолепия тоже. Сказка, настоящая сказка! (Юноше.) Пойдем на пруд, пока лед не растаял. (Псу.) До свидания, песик. Мы еще к тебе вернемся.
Уходят.
Е л ь (хохочет). Ой, ха-ха-ха! Я как представлю себе этот полет; ха-ха-ха, впервые и только у нас: пес на крыле! а потом – шмяк! Ха-ха-ха! Долетался, голубок!
Ц е п н о й П е с. Если я сейчас сорвусь с цепи!..
С н е г о в и к. Люди... Какие они странные. Похоже, этим двоим очень хорошо вместе. Друг на друга не смотрят, а идут в одну сторону. Что же с ними будет дальше?
Ц е п н о й П е с. Ничего страшного. Эта пар-р-рочка поселится в какой-нибудь конуре и будут вместе глодать кости.
Е л ь. Ха-ха-ха! Хоть стой, хоть падай!
С н е г о в и к. Уважаемая старая Ель...
Е л ь. Это я-то старая?! Я еще очень даже ничего!
С н е г о в и к. Уважаемая еще очень даже ничего Ель, я отдам вам звезду, только вы, пожалуйста, не смейтесь больше над Псом.
Подходит к Ели отдать звезду, но, замечая в окне дома, как впыхивает огонь в печке, замирает.
Спа-си-... (Пауза.)
Е л ь. Бо!
С н е г о в и к. Спа-си-... (Пауза.)
Е л ь. Да бо! Бо! (Отбирает звезду.) Бо-льшое пожалуйста.
С н е г о в и к. Те...
Е л ь и Ц е п н о й П е с (хором). Что?!
С н е г о в и к (шепотом). Спа-си-те...
Е л ь и Ц е п н о й П е с (хором). Что такое? Что случилось?
С н е г о в и к. У меня такое странное чувство... будто внутри что-то зашевелилось. Смотрите – там, в доме... Она такая черная, и светится... Мне обязательно нужно к ней попасть!
Е л ь (глядя в окно). Елки зеленые, какой ужас!..
Ц е п н о й П е с (подпрыгивает). Ав! Ав! А в чем дело? Что там такое?
Е л ь. Так, всем молчать! Сидеть! На место!
П е с ошеломленно садится. С н е г о в и к, не отрывая взгляда от окна, отходит в сторону.
Доигрались! Добегались! Шагу ступить не могут без приключений!
Ц е п н о й П е с. Да что происходит-то?!
Е л ь. Помолчи. (Фальшиво-ласково обращается к Снеговику.) Снегови-ик. Снегови-и-ки. Вики-Вики. (Псу.) Ничего не слышит.
П е с и Е л ь разговаривают полушепотом.
Ц е п н о й П е с. Он что – замерз?
Е л ь. Хуже.
Ц е п н о й П е с. Перегрелся?
Е л ь. Еще хуже.
С н е г о в и к (никого не замечая). Меня бросает то в жар, то в холод.
Ц е п н о й П е с. Так что с ним?
Е л ь. Влюбился.
Ц е п н о й П е с. Как?!
Е л ь. Как-как. С первого взгляда.
Ц е п н о й П е с. В кого?
Е л ь. В Печку.
Ц е п н о й П е с. В кого?!
Е л ь. В Печку!
Ц е п н о й П е с (воет, обхватив лапами голову). Ау-у-у-у!
С н е г о в и к (очнувшись). Ой, а почему ты плачешь?
Ц е п н о й П е с. От радости.
С н е г о в и к. Да, я тоже чувствую огромную радость. Знаете, когда я гляжу на это удивительное созданье, мне становится тепло и уютно. Мне хочется ее обнять и...
Ц е п н о й П е с. Боже, какое несчастье!
С н е г о в и к. Ее зовут Несчастье?
Е л ь. Да-а, можно и так сказать.
Ц е п н о й П е с. Ее зовут – Печка. Но с ней тебе ничего не светит.
С н е г о в и к. А с ней мне не надо света!..
Ц е п н о й П е с. Что?!
Е л ь. Prenez garde aux enfants!*
Ц е п н о й П е с. Что?!
Е л ь. Ой, болван!
С н е г о в и к. Нет, я Снеговик! Только вы не смейтесь, пожалуйста.
Е л ь. Так. Влюбленный, что ребенок. Его надо отвлечь. (Псу.) Чего ты ждешь? Давай, придумай что-нибудь.
Ц е п н о й П е с. Может р-р-рассказать сказку?
Е л ь. Сколько можно сказки-то рассказывать! Кстати, что ты там говорил про все хорошее?
Ц е п н о й П е с. О чем я говорил? А! Что у каждого есть талант, и если не стоять на месте...
Е л ь. Тогда – вперед! (Делает несколько шагов.)
С н е г о в и к. Ой, какой талант!
Ц е п н о й П е с. Ну если даже Елка двинулась, значит все нормально. Растешь на глазах!
Е л ь (декламирует). Я работала бы мачтой и стремилась за мечтой!
С н е г о в и к. Это что – тихотворение?!
Е л ь. Начало. Росла когда-то маленькая пушистая елочка; и мечтала вырасти большой-большой, чтобы отправиться в плавание на корабле. Настоящем.
С н е г о в и к. На стоящем?!
Е л ь. На настоящем!
Ц е п н о й П е с. А зачем?
Е л ь. Чтобы двигаться вперед, необязательно лапами перебирать. Ну, тронулись?!
С н е г о в и к. А куда?
Ц е п н о й П е с. А зачем?
Е л ь. За что мне это горе?! Один – поэт. Влюбленный. Другой... просто ничего не соображает. В поля, в леса! По морям! По горам! Кто-то собирался делаться лучше. Или вы здесь, как привязанные, собираетесь торчать?!
Пауза.
Ц е п н о й П е с. Но я же действительно привязан. К дому.
С н е г о в и к. И я тоже... привязался. К Печке.
Е л ь (Снеговику). Да никуда твоя Печка не убежит. Она будет ждать твоего возвращения! (Псу тихо.) Его надо увести отсюда.
Ц е п н о й П е с. Дальние страны залижут все раны... Помогите-ка мне отцепиться!
Е л ь и С н е г о в и к отвязывают П с а.
С н е г о в и к. Главное – не стоять на месте!
Уходят.
З а н а в е с
* Осторожнее при детях! (франц.)