This is about the development of health care in Jimena between 1952 and 2007 as remembered by
Francisco Jiménez Jiménez, our good friend and fellow blogger Currini, who kindly allowed us to translate it. It is
truly a personal story of how things used to be here and how much
they've changed. It was originally published in JimenaPulse in October and November 2007. I had to go to the medical centre in Jimena for the first time the other
day. As I sat waiting, looking around at the cleanliness, the size of the place
and the number of people being served in this modern facility, I remembered how
public health used to be in the village where I was born and raised. My first
memory was of the capacity for suffering we were handed down from our parents,
not to mention the resignation we showed for those illnesses and accidents that
beset us all little by little. Our parents had a lot of these remedies, which, and even if they really did cure you they made you suffer even more. Opening my mouth my mother would say, "Your tongue's white" and off she'd go to fetch the classical laxative that came in a variety of tastes, including ‘chocolate', or Agua de Carabaña, which tasted awful, or little papers known as Panacea. If you had a temperature they'd put cold cloths on your forehead or slices of potato; if you trembled with cold from the fever you'd get a hot brick wrapped in a cloth at your feet. For spots and insect bites there was usually a pot with a bálsamo (balsam) plant (I think my Aunt Encarna still has one) and this was rubbed endlessly on the proper place; the spots or bites were probably cured out of boredom. My Grandmother Isabel used to cure her sore throats and coughs with the slime of large snails, which she put in a glass, adding two spoonfuls of sugar. When our parents thought our thin legs and knobbly knees looked worse than usual, out came the aceite de hígado de bacalao (cod's liver oil). I once had a grano de sangre (‘blood boil') on my behind: I was in bed face down for eight days while my mother put everything on it the neighbours told her to: hot towels, slices of onion, great chunks of bread rubbed with saffron and san pedro (?) leaves. It was interminable but the idea was for the boil to ‘mature'. On the eighth day my Uncle José ‘Hormigo' came in from the campo and announced that the boil had indeed matured. "Shall I squeeze it?" he asked. The heavens had opened for my mother, who went about preparing cloths and hot water. My uncle began the torture of squeezing out all the evil the wretched thing contained until the blood came out its natural red. A little trapito (rag) was carefully held by some sticky tape and in no time I was outside in the street. My own heaven. People helped each other, too, by passing on things they had learned from their family. Most of this knowledge had no scientific basis: for instance, you might get told to pass a large iron key across your mouth, in the morning for three days, to cure a cold sore. Or to grab a handful of cobwebs and put it in a poultice on a wound. Or to rub your eye with a fly to heal a sty. There was also the local official partera (midwife), named Rosario, with her green eyes, her hair in a bun and a large black dog that was always looking out of the postigo (shutter or little window in a door). However, most of the women called in the neighbours who had always assisted at births even if they didn't have a certificate to prove it. The only chemist's was that of Don José Sánchez de Medina (I think that was his name). He was a canary fancier and from him I bought everything my parents ordered me to. Veterinary medicine was
covered by Don Domingo Casas in Estación and Don Teodoro in Jimena. I remember nothing at all about Tesorillo but in San Pablo we had Don Antonio, the practicante-cum-dentist, who was in competition with the doctors because he practiced medicine with the same dexterity as a fully-fledged Doctor and had a similar cure rate to theirs.
National Health care began
to creep into effect, I think, in about 1967 for I remember there was talk about
Seguridad Social (Social Security), originally called Instituto
Nacional de Previsión. The nearest thing to a hospital was the ambulatorio
(out patients) in Algeciras,
with Don Federico Sierra Piñero as the District Medical Inspector. The nearest
proper hospital was in Cadiz.
There was a lot of trouble with Social Security in Jimena in 1966-67 when an inspector from the Instituto Nacional de Previsión in Cadiz turned up and played havoc because he de-registered half the village population, most of whom were on the agrarian version of the scheme: according to the Law rural workers were classed as autónomo ('autonomous' or self-employed) and thus not entitled under the health scheme. In the end, though, and after tiring of Jimena, he threw away his pencils and announced he was not doing any more registering and left town. So nothing really changed after the Mayor asked me to re-register all those whom the inspector had taken off. Little by little health
care in Jimena began to improve. Soon enough a new chemists opened under the
aegis of someone called Mata (I can't remember his first name but he was a well
known composer from Málaga as well as a chemist), which was later bought by the
Regueira brothers José (now retired and Jimena's Official Chronicler, as well as an Adoptive Son of Jimena and
father to the two chemists of today, Víctor and Héctor, l. and r. in family photo) and Ramón. © Alberto Bullrich 2010. ALL RIGHTS RESERVED. No reproduction of this work may be carried out by any reproduction method whatsoever without the author’s written permission. |










