|
|
|
|
This
Serbian-Orthodox Church in Velika Reka in Kosovo was destroyed by
аlbanian UCK Terror Militia in July 2000. Who did report it?
Over 100 serbian Churches share the same fate.
More pictures of destroyed Serb Churches |
UCK killed 6 serbian teenagers in Pec/Kosovo in December 1998.
For the western media it was an incident not a massacre!
How would other states react to such a massacre on their people? |
|
Српска православна црква у Великој Реци на Косову је уништена од стране албанских ОВК терориста у јулу 2000.
Ко је известио о томе. Преко 100 српских цркава и манастиора доживело је исту судбину.
Слике уништених српских цркава |
ОВК је убила 6 српских тинејџера у Пећи. Косово у децембру 1998.
За западне медије то је био инцидент, а не масакр! Како би
друге државе реаговале да су у питању били њихови држављани? |
|
Eglise
Orthodoxe Serbe dans le village de Velika Reka au Kosovo détruite par
l'UCK (guérilla albanaise présentée comme résistants à la "dictature
Serbe" pendant les frappes de l'Otan sur la Yougoslavie de Mars à Juin
1999) en Juillet 2000 alors que le Kosovo est sous administration
internationale et les populations "protégées" par les forces de l'Otan.
Plus d'une centaine d'églises et de monastères Orthodoxes Serbes ont eu
le meme destin. Quel média a relayé l'information à ce sujet ?
D'autres photos d'Eglises Orthodoxes Serbes détruites |
/
L'UCK a Froidement abattu 6 adolescents Serbes dans la ville de Pec
dans le Kosovo en 1998. Pour les médias occidentaux il s'agissait d'un
incident et non d'un massacre!! Quel aurait été la réaction d'autres
Etats s'il s'était agit de leurs ressortissants ? |
|
|
|
|
The serbian baby Sava was burnt alive by albanian terrorists in Prizren/Kosovo in September 1999. Did CNN report it? |
Over
1.200 Serbs are still missing or are held in albanian prisons just
because they are Serbs. Pictures of demonstrating Serbs for their
missing relatives are rare in the western media. Why? |
|
Са
друге стране разума. Српска беба, под именом Сава, жива спаљена од
стране албанских терориста у Призрену, Косово у септембру 1999.
Да ли је СНН известио о овом монструозном злочину? |
Преко 1200 Срба се још води као нестали или се налазе у албанским затворима само зато што су Срби.
Слике Срба како протестују и траже отете су ретке у западним медијима. Зашто? |
|
Cela
dépasse l�entendement : Un bébé Serbe prénommé Sava a été brulé vif par
les terroristes albanais à Prizren dans le Kosovo en 1999. Est ce que
CNN a informé le Monde de cet acte monstrueux ? |
Plus
de 1200 Serbes sont, encore aujourd'hui, portés disparus ou croupissent
dans les geoles albanaises : leur seul tort aura été d'etre Serbes. |
|
|
|
|
Massacre of 20 serbian civilians in Klecka/Kosovo in August 1998. The western media was silent. The victims were Serbs. |
One of 14 serbian farmers who was massacred by albanian UCK Terror Militia in Gacko/Kosovo in July 1999.
Kosovo becomes under the rule of UCK and Nato day by day more
ethnicly cleansed. What was than the truth purpose of Nato intervention? |
|
Масакр 20 српских цивила у Клечки, Косово у августу 1998.
Западни медији су ћутали - жртве су били опет Срби. |
Један од српских сељака који је масакриран од стране ОВК терориста у селу Гацко - Косово, јул 1999.
Косово под влашћу ОВК и НАТО постаје све етнички чистије. Да ли је то била сврха НАТО агресије!? |
|
Massacre
de 20 civils Serbes à Kletchka, Kosovo aout 1998. Les médias
occidentaux ont continué la loi du silence : les victimes étaient une
fois de plus des Serbes. |
Un
des paysans Serbes massacré par les terroristes de l'UCK dans le
village de Gatsko, Kosovo Juillet 1999. Le Kosovo gouverné par l'Otan et
l'UCK devient de plus en plus ethniquement pur. C'était &ccedli;a
le but avoué de l'agression de l'Otan sur la Yougoslavie ? |
|
|
|
|
Fate of three Serbs who dare to stay in Kosovo in July 1999. 210.000 Serbs were forced to flee to the northern part of Serbia. |
These two serbian women were raped and murdered by Thaqi's Militia UCK.
The western media was silent. They were 'only' Serbs. Over
2.100 Serbs were murdered by UCK since 1998. Nobody in the West
investigates UCK war crimes and seeks justice for serbian victims of
war. |
|
Судбина Срба који су се усудили да остану на Косову после јула 1999.
Преко 210 000 Срба је било приморано да избегне у северне делове Србије. |
Гробови двеју Српкиња које су силовали и убили Тачијеви ратни злочинци.
Западни медији ни ово нису објавили. Оне су биле само Српкиње.
Преко 2100 Срба је убијено од стране ОВК од 1998. године. Нико на
западу не истржује ове злочине нити тражи правду за српске жртве. |
|
Le destin tragique des Serbes qui ont osé rester dans le Kosovo après
le mois de Juillet 1999, date de l'arrivée de l'Otan. Plus de 210 000
Serbes ont été obligé de fuir plus au nord en Serbie. |
Les
tombes de deux femmes Serbes violées et tuées par les criminels de
guerre d'Hasim Thaci. Les médias occidentaux n'ont pas non plus montré
ces images. Elles étaient seulement Serbes. Plus de 2100 Serbes ont été
assassinés par l'UCK depuis 1998. Et la liste noire s'allonge tous les
jours, personne en Occident ne poursuit d'enquete sur ces crimes,
personne ne cherche la vérité pour ces victimes Serbes. |