|
Annual leaves in Portugal
年假在葡萄牙
2009年12月19日-12月29日
19.Dec.-29.Dec.2009
Short stay in Wuzhen, Xizha
烏鎮(西柵)小駐
2009年8月23日
23.Aug.2009
烏鎮分東柵,西柵,南柵,北柵和中市,這五個集鎮往往閙得外地人暈頭轉向。東西南北都是枕水而居的江南人家風景。但是,東柵開放旅遊的時間最長,也是商業化最嚴重的一柵。作爲烏鎮的第一階段旅遊開發區,東柵顯得缺乏經驗,所以商鋪遍佈,旅遊設施水平也不高。西柵作爲剛剛開放的景區,就完全不同了,它與東柵有著本質上的區別。不但沒有過渡的商業化,而且還創造出了一種全新的酒店式景區管理方式,這在歐美都是十分少有前衛的。所有民宿,會所,還有青年旅社,甚至景區的員工都被統一管理,而且統一收費標準,不存在惡性競爭和价低質次的服務問題。臨街的民宿房間才321元,已經可以和三星級賓館相媲美了。南柵作爲即將開發的三期工程,現在還破破爛爛,但是去了之後就可以知道,東柵和西柵在開發以前是什麽狀態了。很多南柵老屋的住戶做起了買賣,一塊錢就可以進他們的老宅看一看。其中的一些磚雕和木雕還是很難得一見的。
重點介紹一下西柵。我住在39幢民宿,這是在門票連同Check-in時隨機分配的。記住,一定要下午到西柵,門票不但便宜(80元/人),而且可以住一晚享受一下這裡的夜景。西柵不同于同里晚上都挂紅燈籠,更多的是汎光照明,很有小鎮味道,與衆不同。房東是本地人,拆遷后獲得經營權,人十分勤快,不但寫得一手好字,還彈得一手好古琴。在他家的墻上有首詞,與景相稱,十分貼切。
君至烏鎮見人家盡枕河,西柵閑地少空巷,小橋多夜市買賣菱藕,春船載綺羅,遙知明月夜,相思在漁歌。
這裡最有名的是茶館,一定要抽時間喝一喝菊花茶,據説原來這裡有十六、七傢茶館,現在被翻新只剩七八傢了。其中,景色最好的一家是進鎮后靠近“縂服務臺”的茶館,雖然不是老茶館了,但是它的位置正好在兩條運河的交叉口処。看著往返的烏篷船,品菊花,好像茶的味道都不一樣了。再有,22幢民宿的午餐或晚餐一定要去嘗一嘗,老闆是北京獲獎的名廚,太湖白魚和柴札肉的味道不一般。便宜好吃的定勝糕也不能錯過,店就在定勝橋前,就算討個好“口彩”也要留步買幾個吃。
Tour in Switzerland
瑞士游
2009年5月26日
26.May.2009
瑞士之行還沒有開始便預習功課。到圖書大廈找了很多瑞士的導讀,只有"走遍全球"(日本人寫的)是對路綫和景點描述最細緻入微的。同時發現一個比較重要的網站是http://www.sbb.ch/en, 瑞士鐵路公司,可以預訂15天或30天内瑞士全境的火車通票,給我這種有本但不會開車的人提供了最大的便利。瑞士的插頭實在煩人,和德國的歐標不太一樣,插柱細了一些,還需要重新買個新的。 2009年5月29日
29.May.2009 訂好蘇黎士的青年旅社,從蘇黎士下飛機之後將在那裏小住一宿倒時差,然後第二天整裝坐火車經盧塞恩(Luzern)至恩格爾貝格(Engelberg),那是鉄力士峰(Titlis Mountain)腳下的一個安靜小鎮。住在那兩天享受一下阿爾卑斯的雪山美景。Google Earch上關於鉄力士峰的照片對我這個攝影愛好者來説極具殺傷力,讓我現在就按捺不住要飛過去。剛剛接到DHL快遞公司的電話,5月26日從瑞士鐵路公司網上預訂的Swiss Pass,已經由瑞士寄到北京明天送到家裏。
2009年6月6日
06.June.2009
Sorry I have to write in English, because herearound I can't find any computer that I can read and type in Chinese. Yesterday, I had to thank Google's mobile GPS system, because when I arrived in Zurich, she guided me so efficient to reach the hostel, and it's unbelievable for me that she knew the exact timetable of each public transportation sytstem in Switzerland.
2009年6月7日
07.June.09
Whole day it rains. But the landschaft are more sexy with the mountains muffled by the low and thin clouds. I sat in the second coach of the train from Luzern to Engelburg, which is simplely equiped but with the wide windows. After Stan, the trainman told me it'd be better to move to the first couch, because the second one would be disjointed and the steep mountain rail could only allow one couch to be dragged up to Engelberg. When I arrived Engelburg, a very small town (only 2000 habitants), I found my Google GPS couldn't guide me in a very right direction, it seemed always positioning me in another velley. Lucky me, I pulled my luggage in the breezy rain finding the youth hostel in 20 minutes after asking a grandma. The summer holidays are not yet started, furthermore the check-in time is 17:00. I found nobody in this huge wooden house, except me. So I sat in the vacant catine, enjoying the afternoon tea with the snow mountain scene out of the window. The town is so quite, the only noise is the snuffling of the horse and the clanking of the ox bell.
2009年6月8日
08.June.09
The rainy day is gone. In 5:00AM, the golden day-break light spreads on the white snow montains. I Opening the window, the fresh and cold air flushs into the room. In order to avoid the coldest time on a day, till 10:00, I go out of the hostel heading to the montains. The only massive transportation is cable car, in-between there are three stops. When the town was turned smaller, my cable car had been in the altitude more than 2000 meters. After the last stop in the cable car, which the floor is rotated and shows the panaroma scene, I arrive the summit of Titlis Mountain. The thick snow cover is so shocked to me, and I sit in the restaurant on the mountain top enjoying this great scenery with my spargetti. The introduction says a Chinese found a Buddar figure among the montains, then he was championed in Olymic Games three years later. I try as well, but I can't find any hints. Anyway I know, God is around here. As per the guide book, Truebsee (a lake) at the second terrace of the snow mountain can be walked around in 40 minutes. But I spend nearly 2 hours to roam aound her. She looks like the lake in Tibet, but smaller under the snow mountain, which is nearly 1000 metres higher than the village at the maintain foot. The steep mountain wall as a dam keeps the lake in the sky. The offshore likes the place in the fairy tale. "Kommet her und sehet an die Werke Gottes, der so wunderbar ist!" I was absolutely chanted by the lake, the heavy snowed montains and the fast flying clouds. Very less people going around the lake, but each other are so kind to greet and smile. Woh, it's a miracle place. Tibetan Holidays
西藏游記
2007年9月30日
30.Sep.2007
晚上19點鐘火車慢慢地開動了,我們坐在龐巴迪的軟臥車廂里,好奇地四處張望,這里不但有最重要的設備-吸氧口,還有電視和耳機,溫度調節器。空間雖然不比普通的軟臥大,但是由于顏色搭配很恰當(紅門,銀框,白墻),使空間感覺很大。
收拾好東西后,便拿出紅景天泡水,雖說應該提前十天開始喝對抑制高原反應才會有明顯效果,但我希望現在喝還能夠臨時抱佛腳。為了預防感冒,多喝水,吃敗火藥。 包間里另外兩個人是一對兒來自英語國家的青年,女的小腹隆起似乎有三個多月的身孕,很令人好奇。
2007年10月1日
01.Oct.2007
睡醒一覺,早上已經到了臨潼。遠處的山頂上蒙著白靄的云,山前的平原上除了成熟的玉米地,還有黃土窯洞和土坯房,他們呼嘯地從眼前劃過。吃過早飯便到了寶雞,過去坐火車去蘭州時總是晚上路經寶雞,從來沒有在白天這么真切地看過。褐色的河水一會兒寬一會兒窄,靜靜地橫淌在火車和山脈之間。霧氣像薄紗一樣纏繞在山丘和峻谷里,使景色更或圓潤更或陡峭。相機由不得分秒,快門喀嚓喀嚓地響。列車長從我身邊走過,宛然一笑說“留點內存,明天景色更好”。
寶雞一帶的農村似乎比較富裕到處都是兩層乃至三層的磚樓。再向西,村落中,間或可以見到伊斯蘭風格明顯的清真寺和宣經樓。黃河沿岸秋意已濃,當地人正忙著收割麥子,好像比東部地區晚了幾個星期。
同包廂的一對洋人終于開口了,從澳洲悉尼來,打算在中國玩一個月,連導游都沒有就直奔拉薩,夠勇敢的。
傍晚時分,沿線的山巒呈現出奇特的色調,山腳下是深綠與金黃夾雜斑駁的植被,半山腰是赭紅色的山巖,山頂則是金黃色的。據說這就是丹霞地貌,如果天氣再好一些,我們便可以欣賞到“色如渥丹,璨若明霞”的獨特地貌了。
18點30左右列車到達西寧,青藏鐵路和公路都從這里開始。自此,我們將一路向海拔5000米進發。吃過晚飯后,夜幕降臨,列車已經逼近青海湖。湖上鳥兒已經都收起羽翼休息了吧?車廂里回響起天鵝湖婉轉悠揚的旋律......
2007年10月2日
02.Oct.2007
凌晨5:15,火車停在了一個燈火通明的大站,睡眼惺忪的一看,啊!是格爾木。傳說中的昆侖山門戶就在這里。披上防寒服,抓起相機,到站臺上拍照。
回到車上,朦朧睡夢中鉆進昆侖山隧道,洞中的燈光明暗交替,循環往復,突然間沖出山洞,天色放亮,已是7:30,窗外都是不長草的戈壁山包,昆侖山口就在眼前,海拔4775米。別把這些山包不當回事,哪個都比泰山的海拔高。金色的彩霞和云霧低低地徘徊在高原上,火車就像緩緩地行進在天際邊。耳膜不時的鼓脹像在飛機起飛時的感覺。
過了昆侖山便進入可可西里自然保護區,鐵路沿線不時可以看見成群的野驢逐水草而行,害羞的羚羊警惕地望著眼前蜿蜒而過的怪物,偶爾還有一匹孤獨的狼低頭逡巡著獵物。這里是真正的動物世界。野生動物保護站的墻上寫著【歡迎來到奧運會吉祥物-藏羚羊-的家】。10點40分左右列車駛過長江源沱沱河,河水淺灘蜿蜒,在青藏高原的太陽下波光粼粼。近處的丘陵上青草斑斑。12點30分左右到達唐古拉山口,令人遺憾的是火車從車站疾馳而過,即便如此,這仍然是一個激動人心的時刻。海拔5060米,不是每種生物都能到達的高度。眼前的唐古拉山口平靜舒緩,遠處的群峰白雪皚皚,沒有驚心動魄的高山險峰,但在雍容靜謐之中告訴每一位氣短心悸的冒險者,他們身在何處!
同車廂的澳大利亞女孩不知是激動過度還是高原反應腦缺氧,把自己數碼相機里的照片全都誤刪了!她自責后開始瘋狂地拍照。 在右舷的地平線上突然出現了一條寶石綠的橫線,并漸漸開闊。錯那湖,海拔在3000米以上世界最大的淡水湖,鑲嵌在高原上。火車繞湖跑了將近半個小時,湖水的藍和綠分成若干種,錯落交織在湖面,目不暇接。但無論如何,天空的藍色還是主調,配上白云倒映在湖中,堪比瑞士,同車的瑞士老頭也不得不對著美景贊不絕口。
我們看到羊八井了,蒸汽奪地而出。從這里(海拔將近5000米)急速向下俯沖至3600米后進入拉薩。沒想到火車坐出了飛機的效果。
晚上20:30,終于“來到拉薩”。導游告訴我們的第一件大事是,“高原反應會在下車后6-8小時內發作,絕對不能洗澡,否則會得肺水腫,有生命危險”。估計是被導游的話嚇到了,到了賓館后,我老婆開始氣短,我也渾身酸痛。
2007年10月3日
03.Ocot.2007
清早7點就 坐在大巴里開始參觀拉薩市內,看到這里的人搖著經筒直奔八廓街。據說這已經成為一些老人的習慣,每天要圍著大昭寺轉幾圈后再喝早茶。車停到布達拉宮前的廣場,我因為喝了太多的紅景天,沖出車直奔衛生間。布達拉宮邊上的廁所雖然不是想象的那樣華麗奢侈,但是樸素而衛生,而且絕對沒有丁點臭味,順著強烈的熏香味道,我在門后找到了堆成圓錐狀的香在燃燒。
布達拉宮的門票很難搞,每天僅限2000人。導遊打發我們在布達拉宮的廣場上轉一轉,然後他去搞門票。廣場上清早就有許多拉薩老人坐在附近的茶館裏喝酥油奶茶聊天,聊夠了就拎著酥油桶上布達拉宮添酥油去,這已經成了他們每天的生活程序,當然他們進布達拉宮的門票可是很便宜,就幾角錢。廣場上不時有公安的巡邏車在用喇叭播放交通規則和治安條例,有些煞風景。
走進布達拉宮,沿著白色院落圍牆閒的小路向裏走,穿過最後一道安檢門,我們攀著布達拉宮的石階艱難向上。要知道布達拉宮是拉薩的最高建築物,也就是說我們在到了拉薩的第二天就向4000米挑战。我愛人終于體力不支了,叫著胃痛,導游無奈地送她下山。我雖然也開始覺得有些異常,但是布達拉宮上鑲嵌的瑪尼石和在頭頂上飛翔的鷹分散了我的注意力,撐著相機瘋狂地按快門。
幾經曲折我們走進了神秘的布達拉宮,日光透過黃色的紗簾照進昏暗的大大小小的房間內,佛殿內酥油燈24小時長燃,藏民們虔誠地給每盞燈添著酥油。
Suzhou Holidays
苏州游记
2007年4月28日-5月6日
28.Apr-06.May.2007
长江刀鱼的美味已经随着各大媒体的翻炒近乎家喻户晓。由于近年来过量捕捞,数量已经十分稀少。物以稀为贵,这种鱼现在也只能在五星级宾馆里吃到了,而且价格要卖到300多元一条,1000多元一斤。我从未想过这次到常熟能见到这种鱼,更未奢求能吃到这种鱼。不过和岳丈同行却有了这种意外的收获和惊喜。
我随岳丈到他的常熟碧溪镇探亲,这个镇隶属常熟,而常熟又隶属苏州市,位于长江的南岸,对面便是南通。这里可谓真正的鱼米之乡,到处河渠阡陌,随便路边都长满蚕豆和油菜。岳丈见了自家的兄弟姐妹,操着一口听不懂的吴侬依语甚是高兴。午饭席间,"是非"(方言:聊天)到他们儿时吃过的一些鱼虾果蔬,偶然提及"刀鱼",只见其中一个亲戚一拍大腿说道"恁骚噔(方言:你稍等)!"起来便出门。一小时后,竟然真提着一塑料袋的刀鱼回来。让我们既吃惊又过意不去。非但如此,还要给我这个"雅宁(野人,方言:外地人)"进行详细介绍。
刀鱼只产自长江和珠江三角洲,是一种徊游鱼,每年从海里游到河里产卵。清明前后是吃刀鱼最好的时节,此时鱼骨软如丝,虽然鱼刺很多但可以直接吃。现在已经进了五月,鱼骨就有些发硬了。说着岳丈的亲戚就开始将鱼放到水池里开始帮我们收拾。这种鱼通体银灰色,眼睛是淡青色。"这鱼离水就死,而且没有麟,所以在处理的时侯一定不要刮麟,而且不能直接刨腹取内脏,要把腮下的位置剪开用筷子将内脏挑出来,这样在清蒸的时侯鱼汤才鲜。"
果真如此,晚饭作出的清蒸刀鱼,汤汁极其鲜美,未尝只闻其味便已经满屋飘鲜,让人直咽口水。将一面的肉拨开,用筷子夹住鱼头一揭,鱼骨便晶莹剔透地从下面的鱼肉上拎起来。亲戚看着这些玲珑鱼骨笑道"把这刺一过油,会十分松脆,又是一道美味。吃鱼肉之前一定要用茶先漱口"放下茶杯,我将一片鱼肉放入口中,那滋味既像海鲜又似河鲜,确实不妄这么贵的价格。
味道还在舌尖上萦徊之时,我们问亲戚,他到底是怎样搞到刀鱼的?他笑笑"我在江边等了两个多小时的渔船,才拿的这四条鱼,你们运气好,我们高兴呀!"他的这番话让岳丈啧啧称谢,我更体会了这鲜美之外的江南亲情之味。 |

















