XULIO RICARDO TRIGO neix a Betanzos (A Coruña) el 1959. És escriptor, traductor i artista plàstic. L’any 1965 s’instal·la a València amb la seva família. Després de viure dos anys a Barcelona (1992-1993) es trasllada de nou al País Valencià. Ha dirigit les pàgines literàries de la revista El Temps i ha estat redactor de Cultura del Diari de Barcelona. També col·labora amb assaigs i articles en diaris i revistes com l’Avui, El Periòdic de Catalunya, La Vanguardia, Serra d’Or, El Mundo, Cuadernos Hispanoamericanos, Levante i Cuadernos del Sur, entre altres. Per la seva tasca periodística va rebre el premi Atlàntida el 1990. Com a traductor ha fet versions d’autors gallecs i portuguesos al català, i va guanyar el 1995 el premi de traducció poètica Cavall Verd. Actualment viu a Tarragona, i manté a la xarxa el bloc “El violinista celest”, que l’octubre del 2009 ha fet cinc anys d’existència, sobre temes de Literatura i Art.
Imatge: Carrer de Londres, acrílic de l’autor. Obres publicades Novel·la La desaparició
d’Evelyn, Barcelona, Planeta, 1995. (Novel·la) L’extensió del temps, Alzira, Ed. Bromera, 1996. (Dietari) La mort salobre, València,
Ed. Tres i Quatre, 1997. (Novel·la) Fado o l’ordre de les coses, Alzira, Ed. Bromera, 1998. (Novel·la) Després de l’oblit, Barcelona,
Proa, 2005. (Novel·la). Els secrets de la reina, Barcelona, Columna, 2008. (Novel·la) Versió de butxaca:
Els secrets de la reina, Barcelona,
La Butxaca, 2009. El somni de Tàrraco, Barcelona, Edicions 62, 2009. (Novel·la) Narrativa juvenil El misteri del Barri
Gòtic, Barcelona, Barcanova, 1995. (Novel·la juvenil) Un crim al balneari, Picanya, Ed. del Bullent, 2001. (Novel·la juvenil) Una lectora de
Txèkhov, Barcelona, Planeta/Oxford, 2006. (Novel·la juvenil) La passió d’Alexandra, Barcelona, Barcanova, En premsa. (Novel·la juvenil) Miscel·lània Mai més/Nunca Mais (Els escriptors catalans contra el silenci), València, Brosquil Edicions, 2004. [A cura del pròleg i de la selecció de textos] Poesia Als plecs de l’hivern, Ajunt. de Catarroja, 1987. (Pròleg de Ramon Guillem) L’abril a Luanco, Barcelona,
Edicions 62, 1991. Llegenda, Lleida, Pagès Editors, 1992. (Pròleg de Vicenç Llorca) Lectures d’un segle, Barcelona,
Columna, 1993. Far de llum grisa, Barcelona, Edicions 62, 1997. La vida fosca, Lleida,
Pagès Editors, 1999. Llibre de la quietud, Alzira, Bromera, 2002. (Pròleg de Jordi Pàmias) La veritat cansa. Alzira,
Bromera, 2005. Obra Traduïda A desaparición de Evelyn (La desaparició d’Evelyn), Vigo, Galaxia, 2001. Los secretos de la reina, Barcelona, El Andén, 2008. Os segredos da raiña (Els
secrets de la reina), Lisboa, Hesperia, 2009. A pasión de Alexandra (La passió d’Alexandra), Vigo, Xerais, 2010. ___________________________ També figura a les antologies Ser del Segle (poetes catalans dels 80), de David Castillo (Empúries, 1989), Camp de mines (poetes valencians dels 80), de Francesc Calafat (Edicions de la Guerra, 1991) i Sol de sal. La nueva poesía catalana – Antología 1976-2001. (Barcelona, DVD poesía, 2001), a càrrec de Jordi Virallonga. Ha estat convidat per diversos motius
literaris a les universitats de Barcelona, Tarragona, Madrid, València,
Castelló, i a la Residencia de Estudiantes de Madrid. OBRES
PUBLICADES COM A TRADUCTOR Del portugués i gallec al català: Ran
del dir, d’Eugénio de Andrade. Lleida, Pagès, 1994. Foc blanc, de Xosè Maria Álvarez Cáccamo. Alzira, Bromera, 1994. Natàlia, de Maria Victoria Moreno. València, Tàndem Edicions, 1997. Xiques, d’Agustín Fernández Paz. València, Tàndem Edicions, 1997. Avinguda
del Parc, 17, d’Agustín Fernández Paz. Barcelona,
Cruïlla, 1999. Lisboa, llibre de bord, de José Cardoso Pires. Barcelona, Proa, 2000. 51
tisanes, d’Ana Hatherly. Catarroja, Perifèric
Edicions, 2005. El rostre de la terra, de Cesáreo Sánchez Iglesias. Catarroja, Perifèric, 2009. Amor
de perdició, de Camilo Castelo Branco. Barcelona, La
otra orilla, 2009.
Del portugués al castellà: Manual de prestigitación, de Mario Cesariny. Barcelona, Icària, 1990. Del català al castellà: La
edad de oro, de Francesc Parcerisas. València, Mestral,
1989. Nosotros en el universo, de Josep Ma. Trigo. Madrid, Editorial Complutense, 2001. El
origen del sistema solar, de Josep Ma. Trigo. Madrid,
Editorial Complutense, 2001. Premis
com a traductor: -
Cavall Verd de Traducció Poètica,
Palma, 1995: Foc blanc, de X. Ma.
Álvarez Cáccamo (Traduït en col·laboració amb Júlia Cortés Ortega).
Premis 1987 - Premi Benvingut Oliver de poesia. (Als plecs de l’hivern) 1991 - Premi Ausias March de poesia. (L’abril a Luanco) - Ajut del Ministeri de Cultura de l’Estat Espanyol pel projecte del llibre de poemes: Lectures d’un segle.
1993 - Premi Salvador Espriu de poesia. (Lectures
d’un segle) - Ajut de la Generalitat de Catalunya al projecte de novel·la : La desaparició d’Evelyn.. 1995 - Premi de la Crítica del País Valencià de novel·la (La desaparició d’Evelyn). - Premi Cavall Verd de Traducció poètica (Foc blanc, de X. Ma. Alvarez Cáccamo). - Premi Enric Valor d’Alacant de novel·la. (L’extensió del temps) 1997 - Premi Ciutat d’Elx de novel·la. (La mort salobre) - Premi Miquel de Palol de poesia. (Far de llum grisa) 1998 - Premi Joanot Martorell de novel·la. (Fado o l’ordre de les coses) 1999 - Ajut de la Generalitat de Catalunya al projecte de
novel·la: Després de l’oblit. - Premi Maria Mercè Marçal de poesia. (La vida fosca) 2000 - Premi Enric Valor de narrativa juvenil. (Un crim al balneari) - Premi Vicent Andrés Estelles de poesia. (Llibre de la quietud) 2003 - Ajut de la Generalitat de Catalunya al projecte de
novel·la: Les ruïnes del cel. 2004 - Premi de la Crítica dels Escriptors Valencians: Llibre de la quietud. 2005 – Premi Alfons el Magnànim de poesia: La veritat cansa. |




