Traduciamo in Italia e all'estero - Servizi di Traduzione Simultanea, Interpretazione Consecutiva, Chuchotage, Interpretariato di Conferenza e di Trattativa. Traduzioni Professionali e Giurate per le seguenti lingue: INGLESE, FRANCESE e SPAGNOLO. Traduzioni per uso Consolato Americano, Ambasciata, Tribunale, Procura della Repubblica. INFOLINE 320-8348604


 



Dott. Matthew J. Bologna

Perito e Consulente Tecnico d'Ufficio del Giudice






Traduttore ed Interprete per le lingue 

inglese e francese  /  Certified English and 

French Translator and Interpreter

 

Traduttore - Interprete Giurato presso il

Tribunale  / Court Translator - Interpreter
 
 
 
Iscritto all`Albo dei Traduttori ed Interpreti  / 

Member of the Association of Translators 

and Interpreters

 

Traduzioni - Legalizzazioni - Apostille  /  

Translations - Legalizations - Apostilles
 
 
 
Docente di lingua inglese presso gli istituti 

superiori statali  /  Secondary School English 

Professor






"And no one will keep that light from shining"


"Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shatter steel, but they cannot dent the steel of American resolve" (George W. Bush)

 

"Gli attacchi terroristici possono scuotere le fondamenta dei nostri più grandi edifici, ma non possono toccare la costituzione degli Stati Uniti. Questi atti distruggono l'acciaio, ma non possono intaccare l'acciaio della determinazione americana".


Traduzione di Matthew J. Bologna


Pagine secondarie (1): Servizi Offerti - Services Provided