TERK EDİLEN İSLÂM

    Sayfa yazarları

    • mehmet selim polat
      Mart 2, 2010

    Site sahipleri

    • mehmet selim polat

    Mehmet Selim POLAT

    Din,Vatan,Devlet,Millet ve Bayrak Tartışılmaz.
    Hükümet ise,Benim Değildir.

    FİHRİST

    OKUYUP İMAN EDİNİZ

    (TEVBE suresi 23. ayet)

    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ آبَاءكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاء إَنِ اسْتَحَبُّواْ الْكُفْرَ عَلَى الإِيمَانِ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

    Ey iman edenler! Eğer küfrü imana tercih ediyorlarsa, babalarınızı ve kardeşlerinizi (bile) veli edinmeyin. Sizden kim onları dost edinirse, işte onlar zalimlerin kendileridir.

    (MÂİDE suresi 51.ayet)

    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاء بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

    Ey iman edenler! 

    Yahudileri ve hıristiyanları dost edinmeyin. 

    Zira onlar birbirinin dostudurlar (birbirinin tarafını tutarlar). İçinizden onları dost tutanlar, onlardandır. 

    Şüphesiz Allah, zalimler topluluğuna yol göstermez.


    (BAKARA suresi 120.ayet) 

    وَلَن تَرْضَى عَنكَ الْيَهُودُ وَلاَ النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ الَّذِي جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ

    Dinlerine uymadıkça yahudiler de hıristiyanlar da asla senden razı olmayacaklardır. 

    De ki: Doğru yol, ancak Allah'ın yoludur. 

    Sana gelen ilimden sonra onların arzularına uyacak olursan, Andolsun ki, 

    Allah'tan sana ne bir dost ne de bir yardımcı vardır.


    (TEVBE suresi 28. ayet) 

    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاء إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

    Ey iman edenler! Müşrikler ancak Necistir,bir pisliktir.(Tuvalet Pisliği) Onun için bu yıllarından sonra Mescid-i Haram'a yaklaşmasınlar. Eğer yoksulluktan korkarsanız, (biliniz ki) Allah dilerse sizi kendi lütfundan zengin edecektir. Şüphesiz Allah iyi bilendir, hikmet sahibidir.

    Bayrağı ve Yazıyı Tıkla

    >>Ana Gibi Yar Olmaz

    Big HugRunningJeepDuel GunsBible 2GrenadeProudGrenadeBible 2It

    Şimdi En büyük Düşmanımız,Haççolardır.

    Son site etkinliği

    İstiklal Marşı استيقلال مارشي

    قوقما! سونمز بو شفقلرده يوزنه آل صانجاقه
    سونمدن  يورديميڭ اوستونده توتن اڭ صوڭ اوجاق
    او بنيم ميللتيمڭ ييلديزيدر پارلاياجق
    او بنيمدير،او بنيم ميللتمڭدرآنجاق
     
    چاتما، قوربان اولاييم چهرهڭي أي نازلي هلال
    قهرمان عرقمه بر گول نه بو شدّت بوجلال
    سڭا اولماز دوكولن قانلاريمز صونره حلال 
    حاقّدر حقّه طاپان ملّتمڭ استقلال

     

    بن  ازلدن  بريدر  حر  ياشادم  ، حر ياشارم .

    هانكى چیلغین  بکا  زنجير  ووراجقمش ؟  شاشارم !

    كوكره مش  سل  كبى يم :  بنديمى  چيغنر،  آشارم ،

    ييرتارم   طاغلرى ،  انكينلره   صيغمام  طاشارم .

     

    غر بك  افاقنى  صارمشس  چليك  زرحلي دوار ،

     بنم  ايمان  طول و كوكسم  كبى   سرحدم   وار .

    اولوسون ،  قورقما  نصيل  بويله بر ايمانى  بوغار ،

    مدنيت ! "  ديديكك   تك   ديشى  قالمش  جاناوار ؟"

     

    آرقاداش !   يورديمه  الچاقلرى  باصديرمه   صاقين ،

    سپر ايت  كووده كى ،  طورسون   بو  حياسزجه  اقين .

    طوغه جقدر  ساكا  وعد  ايتديكى  كونلر  حقك ..

    كيم  بيلير ،  بلكه   يارين ،  بلكه   ياريندن ده  ياقين .

     

    باصديغك  يرلرى " طوپراق ! "  دييه رك  كچمه ، طانى!

    دوشون  التنده كى   بيكلرجه   كفنسز   ياتانى .

    سن  شحيد اوغليسين ،  اينجيتمه ،  يازيقدر،  آتاكى :

    ويرمه ،  دنيالرى  آلسه ك ده ،   بو  جنت  وطنى .

     

    كيم  بو  جنت  وطنك  اوغرينه   اولماز   فدا ؟

    شحدا  فيشقيره جق  طوچراغى صقسه ك ،  شحدا !

    جانى ،  جانانى ،  بوتون  واريمى  السينده  خدا ،

    ايتمسن  تك  وطنمدن  بنى   دنياده  جدا .

     

    روحمك   سندن   الحى  شودر  انجاق   املى :

    دكمه سين  معبديمك  كو كسنه   نامحرم  الى ،

    بو  اذانلركه   شحادتلرى  دينك  تملى  
    ابدى  يورديمك  اوستنده  بنم  ايكله ملى ، 
     

    او  زمان   وجد  اله  بيك  سجده  ايدر وارسه  طاشم ،

    هر جريحه مدن  الهى ،  بوشانوب  قانلى ياشم ،

    فيشقيرير روح مجرد  كبى   يردن  نعشم !

    او  زمان   يوكسله رك  عرشه   دكر ،  بلكه ،  باشم . 

     

    دالغه لان  سن ده  شفقلر  كبى  اى شانلى  هلال !

    اولسون  ارتيق  دوكولن   قانلريمك   هپسى  حلال .

    ابدياً سكا   يوق ، عرقمه  يوق   اضمحلال :

    حقيدر،  حر  ياشامش ،  بايراغمك حريت ،

    حقيد  حقه    طاپان ،   ملتمك   استقلال .

     

     

    محمد  عاكف

     

     
     Korkma sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
    Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
    O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
    O benimdir, o benim milletimindir ancak.

    Çatma; kurban olayım, çehreni ey nazlı hilâl
    Kahraman ırkıma bir gül, ne bu şiddet, bu celâl?
    Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helâl...
    Hakkıdır, hakka tapan, milletimin istiklâl

    Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım. 
    Hangi çılgın bana zincir vuracakmış şaşarım! 
    Kükremiş sel gibiyim; bendimi çiğner aşarım; 
    Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.

    Garbın afakini sarmışsa çelik zırhlı duvar, 
    Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var. 
    Ulusun, korkma! nasıl böyle bir imanı boğar, 
    Medeniyet! dediğin tek dişi kalmış canavar?

    Arkadaş! yurduma alçakları uğratma, sakın.
    Siper et gövdeni, dursun bu hayasızca akın.
    Doğacaktır sana vadettiği günler hakkın.
    Kim bilir belki yarın... belki yarından da yakın.

    Bastığın yerleri «toprak!» diyerek geçme, tanı:
    Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı.
    Sen şehid oğlusun, incitme, yazıktır, atanı:
    Verme, dünyaları alsan da, bu cennet vatanı.

    Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
    Şüheda, fışkıracak, toprağı sıksan şüheda!
    Canı, cananı, bütün varımı alsın da hüda,
    Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.

    Ruhumun senden, ilahi şudur ancak emeli,
    Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli. 
    Bu ezanlar - ki şahadetleri dinin temeli-
    Ebedi yurdumun üstünde benim inlemeli,


    O zaman vecdile bin secde eder - varsa - taşım.
    Her cerihamdan, ilâhi boşanıp kanlı yaşım,
    Fışkırır ruhu mücerret gibi yerden naşım;
    O zaman yükselerek arşa değer belki başım.

    Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilâl! 
    Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helâl. 
    Ebediyyen sana yok, ırkıma yok izmihlal: 
    Hakkıdır, hür yaşamış, bayrağımın hürriyet; 
    Hakkıdır; hakka tapan, milletimin istiklâl.
     

    Mehmet Akif ERSOY