yuán

1) source ; base, fondement ; plaine ; plateau

平原 píngyuán plaine

黄土高原 Huángtǔ gāoyuán plateau de Lœss (terre jaune)

2) source,origine

原籍 yuánjí nationalité d’origine

原地 yuándì lieu initial; point de depart; sur place

原来 yuánlái originaire, primitif; initialement, à l’origine, de fait

原本 yuánběn à l’origine; initialement [plus soutenu]

王文纹 Wáng Wénwén (-2012) THOME GUILLARD Camille

他的原籍是台湾。

tā de yuánjí shì Táiwān

Il est d’origine taïwanaise.

你搬家了吗 没有,我住在原地。

nǐ bān jiā le ma méi yǒu wǒ zhù zài yuándì

As-tu déménagé? Non, j'habite toujours au même endroit.

我原来想明天去看你,可是我后天考试,只好下星期再说。

wǒ yuánlái xiǎng míngtiān qù kàn nǐ kěshì wǒ hòutiān kǎo shì zhǐhǎo xiàxīngqī zàishuō

Je voulais aller te voir demain, mais j’ai un contrôle l’après-midi. Alors, on verra la semaine prochaine.

原来他是男的。

yuánlái tā shì nánde .

En fait, c'est un garçon.

原来她是你妈妈!我以为他是你姐姐。

yuánlái tā shì nǐ māma ! Wǒ yǐwéi tā shì nǐ jiějie .

En fait, c'est ta mère! Je croyais que c'était ta sœur.

我 原本 今天 不 想 出 门,可是他 告诉 我 现在 有一 部 很 好 的 电影,

wǒ yuánběn jīntiān bù xiǎng chū mén kěshì tā gàosu wǒ xiànzài yǒu yí bù hěn hǎo de diànyǐng

所以 我 就和他 一起去 看 电影 了。

suǒyǐ wǒ jiù hé tā yìqǐ qù kàn diànyǐng le

Au début, je ne voulais pas sortir aujourd’hui, mais il m’a dit qu’il y avait un très bon film en ce moment, c’est pourquoi je suis allé au cinéma avec lui.