清
qīng
1) [adj.] clair, pur, limpide
清水 qīngshuǐ eau pure
清茶 qīngchá thé vert (peu fort)
清新 qīngxīn pur, frais, vivifiant
清白 qīngbái pur, intègre, irréprochable ([registre de langue soutenu])
大清早 dàqīngzǎo très tôt le matin
清一色 qīngyísè monocolore, homogène, uni ; uniquement
([registre de langue soutenu])
分清 /分不清 fēn qīng/fēn bù qīng
distinguer, discerner / confondre, ne pas distinguer
清华大学 Qīnghuá dàxué Université Tsinghua (une université célèbre de Pékin)
清楚 qīngchu claire, intelligible ; comprendre ([registre de langue plutôt soutenu])
2) [v.] nettoyer, ranger
清点 qīngdiǎn répertorier, dresser l’inventaire ([registre de langue soutenu])
清洗 qīngxǐ laver
戴弦 Dài Xián (2008-2012) DELZANT Julie
我 很 渴,我 想 喝 清水 或是 清茶。
wǒ hěn kě wǒ xiǎng hē qīngshuǐ huòshi qīngchá
J’ai soif, j’aimerais bien boire de l’eau pure ou du thé vert.
下雨 以后,空气 很 清新。
xiàyǔ yǐhòu kōngqì hěn qīngxīn
Après la pluie, l’air est pur.
他是 好人 : 他 很 清白。
tā shì hǎorén tā hěn qīngbái
Il est un homme de bien : il est irréprochable.
他 大清早 打 电话 给 我,说 他 下 飞机 了。
tā dàqīngzǎo dǎ diànhuà gěi wǒ shuō tā xià fēijī le
Il m’a téléphoné très tôt le matin pour me dire qu’il était descendu de l’avion.
这 个 商店 卖 的 东西 清一色 是 日本 制造 的。
zhè ge shāngdiàn mài de dōngxi qīngyísè shì Rìběn zhìzào de
Les articles vendus dans ce magasin sont exclusivement des produits japonais.
他 分 不 清 什么 东西 是 真 的,什么 东西 是 假 的。
tā fēn bù qīng shénme dōngxi shì zhēn de shénme dōngxi shì jiǎ de
Il ne distingue pas ce qui est vrai de ce qui est faux.
你 说 话 的 声音 太 小 了,我 听 不 清楚 你 说 什么。
nǐ shuō huà de shēngyīn tài xiǎo le wǒ tīng bu qīngchǔ nǐ shuō shénme
Ta voix est trop basse. Je n’entends pas bien ce que tu dis.
她 说 得 很 清楚。
Tā shuō de hěn qīngchu
Elle s’exprime clairement. /Son explication est très claire.
我 不 清楚 你 要 什么。([registre de langue plutôt soutenu])
wǒ bù qīngchǔ nǐ yào shénme
Je ne comprends pas ce que tu veux.
他 要 清点 学生 人数。
tā yào qīngdiǎn xuésheng rénshù
Il veut compter le nombre des élèves.
我 要 清洗 我 的大衣。
wǒ yào qīngxǐ wǒ de dàyī
Je dois laver mon manteau.