假
1) jiǎ faux, artificiel
假发 jiǎfà perruque
假如 jiǎrú si (hypothétique)
半真半假 bàn zhēn bàn jiǎ à moitié vrai, à moitié faux
2) jià congé, vacances
请假 qǐng jià demander un congé
假期 jiàqī vacances
放假 fàng jià être en vacances ; donner un congé à quelqu’un
给假 gěi jià donner/accorder un congé
病假 bìngjià congé maladie
假期作业 jiàqī zuòyè devoirs de vacances
假日 jiàrì jour de congé, jour férié
戴弦 Dài Xián (2008-2012) DELZANT Julie
这 不 是 真 的, 这 是 假 的。
zhè bú shì zhēn de, zhè shì jiǎ de
Ce n’est pas vrai ; c’est faux.
她 没 有 头发 所以 她 有 假发。
tā méi yǒu tóufà suǒyǐ tā yǒu jiǎfà
Elle n’a pas de cheveux, c’est pourquoi elle a une perruque.
假如 今天 下午 天气 不 好, 我们 就 回 家。
jiǎrú jīntiān xiàwǔ tiānqì bù hǎo wǒmen jiù huí jiā
S’il ne fait pas beau cet après-midi, nous rentrerons à la maison.
那个 情报员 给他 的 情报 半真半假。
nà ge qíngbàoyuán gěi tā de qíngbào bàn zhēn bàn jiǎ
L’information que l’agent secret (l’espion) lui a donnée est à moitié vraie, à moitié fausse.
学生 有 假期 的 时候,我妈妈 请 假。
xuéshēng yǒu jiàqī de shíhòu wǒ māma qǐng jià
Quand les élèves ont des vacances, ma maman demande un congé.
放假 的 时候,你 要 做 什么 ?
fàngjià de shíhòu nǐ yào zuò shénme
Tu fais quoi pendant les vacances ?
他 生 病 了, 所以 他 请 病假。
tā shēng bìng le suǒyǐ tā qǐng bìngjià
Il est tombé malade, c’est pourquoi il a demandé un congé maladie.
我 不 高兴 因为 我们 有 很 多 假期 作业。
wǒ bù gāoxìng yīnwei wǒmen yǒu hěn duō jiàqī zuòyè
Je ne suis pas contente parce que nous avons beaucoup de devoirs de vacances.
在 法国 圣诞 是 假日。
zài Fǎguó Shèngdàn shì jiàrì :
En France, Noël est un jour férié.