刚
gāng juste, exactement ; à peine
葛迈文Gě Màiwén (2007-2010) - GUEMOURI Merwan
他们 三 个人 刚 开 了 两 张 票.
tāmen sān gè rén gāng kāi le liǎng zhāng piào
Ces 3 personnes viennent juste d’ouvrir 2 bulletins de vote.
他 刚 吃 完 饭.
tā gāng chī wán fàn
Il vient juste de finir de manger.
我 爱人* 刚 从 美国 回 来。
wǒ àirén gāng cóng Měiguó huí lái
*Mon amoureux (« mari ou femme », terme toujours utilisé en Chine populaire mais beaucoup moins souvent qu’auparavant) vient à peine de rentrer des Etats-Unis.
刚才 gāngcái tout à l'heure
他 刚才 打 电话 来,可是 你 不在。
tā gāngcái dǎ diànhuà lái,kěshì nǐ bú zài
Il a téléphoné il y a un instant, mais tu n’étais pas là.