对
季朗Jì Lǎng (2006-2010) - GRISEY Valentin
我 对 她 说 我 明天 不 在 家。
wǒ duì tā shuō wǒ míngtiān bú zài jiā
Je lui dis que je ne serai pas chez moi demain.
他对 我 很 好。
tā duì wǒ hěn hǎo
Il est gentil avec moi.
对 我 来 说,汉语 是 天下 最 美 的 语言。
duì wǒ lái shuō Hànyǔ shì tiānxià zuì měi de yǔyán
Pour moi, le chinois est la plus belle langue du monde.
柯
duì
1) (face) à; envers
对 + personne + adjectif / vb qualificatif
对 + une personne + 来 说 en ce qui concerne + quelqu'un
duì lái shuō
对面 duìmiàn en face
对白 duìbái dialogue (d’un film)
对话 duìhuà dialogue
对不起 duìbuqǐ Excusez-moi ! Désolé !
对象 duìxiàng objet (de la pensée, de l’imagination; p. opp. au sujet);
but, objet (d’une visite, d’une étude).
对方 duìfāng côté opposé; autre partie (dans une affaire);
adversaire (p. ex. : au jeu); partie adverse
2) juste, exact
反对 fǎnduì s’opposer à; désapprouver
对了! duìle C'est exact! ; à propos...
她 住 在 我 家 对面。
tā zhù zài wǒ jiā duìmiàn
Elle habite en face de chez moi.
你 写 的 字 都 对。
nǐ xiě de zì dōu duì
Tous les caractères que tu as écrits sont justes.
她 的 意 见 是 对 的。
tā de yìjiàn shì duì de
Son avis est correct.