潘安东Pān Āndōng (2007-2010) - PFEIL Antoine

fois

上次 shàng cì la dernière fois

下次 xià cì la prochaine fois

这次 zhè cì cette fois-ci

请 你 再 说 一次。

qǐng nǐ zài shuō yí cì

Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ?

他 上 次 来 看 我 的 时候, 我 不 在 家。

tā shàng cì lái kàn wǒ de shíhou,wǒ bú zài jiā

La dernière fois qu’il est venu me voir, je n’étais pas là.

下 次 放 假, 我 想 呆 在 家 看 书。

xià cì fang jià, wǒ xiǎng dāi zài jiā kàn shū

Pour les prochaines vacances, je pense rester chez moi pour lire/travailler.

这 次 考试, 我 考 得 不 很 好, 可是 下 次,我 要 好好 学习。

Zhè cì kǎoshì,wǒ kǎo de bù hěn hǎo,kěshì xià cì,wǒ yào hǎohǎo xuéxí

Je n’ai pas eu de bonne note lors de ce contrôle. Mais j’ai décidé de travailler sérieusement pour la prochaine fois.