Conversaciones de Loiola
De gesprekken te Loiola
september-oktober 2006
De ontmoetingen tussen drie partijen, PSE, PNV en Batasuna, zijn er gekomen na de historische samenkomst van PSE en Batasuna op 7 juli 2006. Deze gesprekken bleven zonder resultaat en door een wederzijds wantrouwen werd geen enkele vooruitgang geboekt. Deze situatie van stagnatie noopte de PSE er toe de PNV er bij te betrekken, met de bedoeling te bemiddelen tussen de twee andere partijen PSE-Batasuna. Op 18 augustus 2006 verspreidde ETA een communiqué waarin het blokkeren van de dialoog aan de kaak gesteld werd, de repressie werd aangeklaagd en er verwezen werd naar een crisissituatie.
ETA responderá ETA zal van antwoord dienen Bijna 5 maanden na de afkondiging van een permanent staakt-het-vuren door ETA, constateert de gewapende organisatie, in een communiqué dat op 18.08.2006 aan de krant Gara werd gestuurd, dat het vredesproces zich in een situatie van evidente crisis bevindt. De verantwoordelijken hiervoor zijn de PSOE (socialisten) in de federale regering en de PNV (gematigde nationalisten) in de Baskische regering. De betrokken partijen zijn er alleen op uit het proces in eigen electoraal belang te sturen, en vergeten daarbij het algemene belang. Ze houden zich ook niet aan de compromissen die tijdens geheime voorafgaande gesprekken werden afgesproken. In plaats van de nodige stappen te zetten om tot een eerbaar, democratisch vergelijk voor Euskal Herria te komen, wordt alles in het werk gesteld om de linkse abertzales in het diskrediet te brengen, of op zijn minst om hun sterke positie gevoelig af te zwakken. Een repressief optreden is niet compatible met de keuze voor een onderhandelingstafel. De incidenten van de laatste maanden hebben genoeg aangetoond dat als de haatdragers van de Partido Popular “blaffen”, de Guardia Civil en de Audiencia Nacional “bijten”, al dan niet geruggensteund door de Baskische (?) Ertzaintza. Als de aanvallen tegen Euskal Herria blijven duren, dan zal ETA “antwoorden”. PSE en PNV spraken van een onaanvaardbare inmenging in de politieke onderhandelingen, maar wisten meteen dat ze vlug moesten handelen. Een maand later kwamen de drie partijen bijeen. De deelnemers waren: Jesús Egiguren, Rodolfo Ares en José Antonio Pastor voor de PSE (Baskische socialisten) Josu Jon Imaz en Iñigo Urkullu voor de PNV Arnaldo Otegi, Arantza Santesteban, Rufino Etxebarria en Olatz Dañobeitia voor Batasuna Op 31 oktober 2006 werd een document "Bases para el diálogo y acuerdo político" (basis voor dialoog en politiek akkoord), door de drie partijen goedgekeurd.
Er werd overeengekomen een “conferentie voor vrede en dialoog” te houden in december 2006, georganiseerd door de Sociedad de Estudios Vascos, "Eusko Ikaskuntza", met als doel het op gang trekken van twee onderhandelingstafels. Het document "Bases para el diálogo y acuerdo político", was de vrucht van 40 dagen intense gesprekken. De goedkeuring van dit voorontwerp ontlokte volgende reactie vanwege Batasuna: “Als we kunnen rekenen op de eerlijkheid en het vertrouwen van alle partijen, moet het mogelijk zijn om binnen afzienbare tijd een definitief akkoord te sluiten.” Ook Batasuna had dit document dus goedgekeurd, maar bij verdere besprekingen in november 2006 vroeg Batasuna een nauwkeuriger definitie over twee specifieke punten 1.2 (Mechanismen die het aanvaarden van de beslissingen door het Baskische volk mogelijk maken) en 1.4 (Territoriale koppeling van Navarra met Euskadi). Zij waren namelijk bevreesd dat beide punten niet door het “Spaanse Instituut” zouden bekrachtigd worden. In het kort komen de aanvullingen die Batasuna wenste hier op neer: 1.2 “De enige limiet in deze beslissing mag alleen de stem en de wil van het volk zijn.” 1.4 “Er moet een nieuw autonomiestatuut voor de 4 territoria komen, in een tijdspanne van twee jaar.”
Voor wie het Spaans beheerst, staat hieronder de volledige oorspronkelijke tekst van beide paragrafen, De gevraagde aanpassingen van de oorspronkelijke tekst zorgden voor spanningen. Het voorakkoord bleef weliswaar bestaan, maar het wantrouwen nam weer de bovenhand. De volgende gesprekken zouden pas plaatsgrijpen in maart en april 2007, en niet in december 2006 zoals afgesproken. Intussen had ETA toegeslagen in Madrid op de luchthaven Barajas (als verwittiging omdat er nog altijd geen vooruitgang geboekt was en omdat de repressie weer in alle hevigheid losbarstte). Het zal later (mei 2007) blijken dat het een brug te ver was. Borrador del acuerdo consensuado el 31.10.2006 Proefversie van het overeengekomen akkoord van 31.10.2006 1.2 Mecanismos que posibiliten la adopción de decisiones a la ciudadanía vasca. Nueva propuesta de Batasuna 1.2. El ordenamiento jurídico-político resultante para los territorios de Araba, Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa reconocerá y regulará los mecanismos jurídicos y políticos que permitan a la ciudadanía de los cuatro territorios adoptar decisiones en torno a su futuro político e institucional. Dichas decisiones se tomarán teniendo como único límite la voluntad popular . La utilización de dicho mecanismos permitirá a la ciudadanía de Araba, Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa establecer libremente su condición política proveyendo asimismo su desarrollo económico, social y cultural. Nueva propuesta del PNV 1.2. Añade: "El acuerdo político resolutivo garantizará la inclusión en el ordenamiento jurídico y político resultante para los territorios de Araba, Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa el reconocimiento y regulación de los mecanismos jurídicos y políticos que permitan a la ciudadanía de los cuatro territorios adoptar decisiones en torno a su futuro político e institucional. |
