|
COMENIUS SKOLU PARTNERĪBAS PROJEKTS
BAGĀTĪBA DAŽĀDĪBĀ The Richness of Diversity 2006. - 2009. g. Dalībvalstis: Nīderlande, Portugāle, Slovākija, Īrija, Latvija
Nīderlande: Montessori College Nijmegen
Portugāle: Agrupament de Escolas da Guia Slovākija: Zakladna Skola, Kezmarok Īrija: Mercy College, Sligo Latvija: Sātiņu pamatskola Latvija: BJC Rīgas Skolēnu pils Partnerības tēmas: Kultūras mantojums, Svešvalodas, Eiropas pilsonība.
Ideja: Itālija, Portugāle, Slovākija, Nīderlande, Latvija un Īrija ģeogrāfiski atrodas tālu viena no otras. Dažas tikai nesen pievienojušās EU. Projekts "Bagātība dažādībā" rosinās skolotāju un skolnieku interesi par savas un citu valstu kultūrām lokālā, nacionālā un Eiropas kontekstā. Tas palīdzēs mums izprast un realizēt savu identitāti šodienas Eiropā. Project topics: Cultural heritage, Foreign language, European citizenship.
Summary: Italy, Portugal, Slovakia, The Netherlands, Latvia and Ireland are countries geographically far apart. Some have recently joint the EU. This project “the Richness of Diversity” can raise teachers (and students) awareness of their own environment, relationships and identity in a local, national and European context as well as giving them the opportunity to realize the value of their own identity in the enlarges Europe of today. Mērķi:
1. Paaugstināt skolotāju un skolēnu apziņu par apkārtējo vidi, attiecībām un identitāti vietējā, nacionālā un Eiropas kontekstā, kā arī dot iespēju to uzlabot. 2. Apgūt kultūras atšķirības un mantojumu, attieksmes, lauztu stereotipus, lai salīdzinātu dažādus dzīves stilus fokusējoties uz ES dalībvalstīm un projekta partneriem. 3. Skolai un sabiedrībai attīstīt piederības sajūtu ES. 4. Attīstīt lielāku piederības sajūtu vietējai sabiedrībai, nacionālā un Eiropas kontekstā, lai sasniegtu veiksmīgu starpkultūru dialogu un sadarbību. 5. Labāk apgūt informācijas un komunikācijas tehnoloģijas (lietot IKT kontaktu uzturēšanai, pētniecībai, prezentācijai un mācīšanai). 6. Paaugstināt lingvistisko un kultūras apziņu un nodrošināt iespēju lietot svešvalodas autentiskā kontekstā (projektu sapulcēs) un uzlabot svešvalodu zināšanas. 7. Apgūt partnervalstu dzimtās valodas, sevišķi tās, kuras netiek plaši lietotas un mācītas ES. Portugāļu/slovaku /latviešu/holandiešu /īru. 8. Attīstīt saikni starp „jaunajām” ES dalībvalstīm un „vecajām” ES dalībvalstīm, lai veidotu toleranci un demokrātiskās vērtības, lai radītu labākas attiecības (nacionālās un internacionālās). 9. Apgūt pārējo partnervalstu mācību plānus, izmantojot dažādas metodoloģiskās pieejas, lai apmainītos ar pieredzi un salīdzinātu partnerskolu metodes, tādējādi uzlabojot metodoloģiskās prasmes. 10. Ar šo projektu veicināt internacionālo mācību plānu un starpkulturālo sadarbību. 11. Iepazīstināt ar kopējā darba tirgus kustības ideju ES skolēniem, iedrošināt viņiem domāt par sevi kā ES pilsoņiem. 12. Izplatīt idejas un definēt prioritātes caur zināšanu apmaiņu, praksi un pieredzi. 13. Skolēniem un skolotājiem palielināt interesi par ES. 14. Informēt vietējo sabiedrību par projekta attīstību. 15. Attīstīt kritisko domāšanu radot priekšstatu par aktīvu ES pavalstniecību un sociālo iekļaušanu.
Secinājumi un rezultāti
1. Ļoti būtiskas ir starptautiskās mobilitātes. 2. Skolēni un skolotāji uzzināja daudzas jaunas lietas par partnervalstīm. 3. Uzlabojās angļu valoda. 4. Daudz papilddarba, bet katrs to darīja ar prieku. 5. Būtu labāk, ja vairāk skolēnu varētu piedalīties mobilitātēs, jo projektā tika iesaistīti daudzi skolēni, bet tikai daži varēja aizbraukt un iepazīt partnervalstis. 6. Interesantas un jaukas aktivitātes. 7. Ļoti labi organizētas mobilitātes. Laba atmosfēra skolēnu un skolotāju starpā. |
