Prose in English
Articles in English
Films: A Certain Tendency in Israeli Cinema / Joshua Simon Architecture: Rabin awaits Safdie / Zvi Elhyani Films: Our Arabs - Represantation of suffering palestinians in Documentary
|
I, Fahed Roi Sagir I’m a Jew, but I look like an Arab. Even in Israel there are places in which I look like an Arab. I have a black beard, black eyes and black hair. I don't wear a black suit, I don't wear a black skullcap or a black hat, so I cannot be considered to be a member of the "Shas" party ultra-orthodox Jewry. On the bus to Ramat Hasharon there are a number of women who see me and their makeup peels off their wrinkles from fear. I enjoy traveling to Ramat Hasharon, although I have nothing to do there. In Germany too, just like Ramat Hasharon, I'm an Arab. This morning I took the underground train toward central Munich. Eva was also traveling on the train. She's German, with handsome features, light hair and expensive shoes. Some 900,000 people travel on Munich's underground train on a regular workday, waiting in 92 stations. The underground was built ahead of the 1972 Olympics. Eva sat in the train and read a book. She was on her way to work. She's a graphic editor in a feminist culture magazine. She has tenure and well-formed opinions. I sat next to her. The train had already stopped in two stations. People boarded and disembarked, boarded and disembarked, with extinguished looks in their eyes and correct conduct. A regular silence, similar to the silence of yesterday and the day before yesterday. I peeked at Eva's book. The words Die Zweite Intifada were written on the top of the page.
Black Bird I asked Eva whether the book she was reading was
interesting. She examined me with her green eyes and said it was. I continued
to pester her and asked for the author's name. She showed me the cover and it
turned out to be a biography of Arafat. "Arafat," I said,
"mmmm." She ignored my remarks, checked the author's name and said
it. I asked her what she thought of Arafat. She answered that she didn't agree
with everything in the book, and stretched with self-importance. I waited for her at a café on Ludwigstrasse. When she showed up, I took a chair and offered her a seat. Then I ordered us drinks. She chose a colorful drink in a large glass with a stem and shiny sticks sticking out of the orange liquid. She offered me the pineapple. I refused. She moved uncomfortably in her chair, looked around and bit her lips. Three men were sitting on the bar and most of the tables were empty, except of two. After looking at the tables in the café, she told me about her work and presented her opinions, of which she was very proud. The magazine she was working for covered exhibitions, installations and published progressive and radical editorials – so she said. Mainly, she added with her back straight and a raised finger, the works of women in developing regions. She asked whether I objected to female circumcision. I answered that it was barbaric. And what do I think about veils? I told her that they, the women, choose themselves to wear veils. She cleared her throat. "And family pressure!" she said decisively. I was silent. Her green eyes stared at mine and she demanded a response with sealed lips. I wiped my sweaty palms on my trousers and escaped her stare. Maybe she doesn't want to be the little woman tonight, I thought. I tried to guess what Fahed would have done when the manlystand encountered such resistance. I squeezed my feet and said angrily, "family, what
do you understand about the Arab family." She flinched. "Maybe I
don't understand," she said and added an apologetic giggle. "Maybe
you should tell me a little about it, Fahed." "I have five siblings," I started telling her
on my great family at home. Then I was telling her on myself. "It's
sometimes hard in Germany,
but I'll be finished with my studies soon and I'll go back, no problem. It's
better at home, but also here in Germany, it's nice here. Don’t be
offended." Eva softened up and answered quietly, "The culture is slightly different here, Fahed, in Germany the law protects you. But I don't want to talk to you about these things now." And then she put her hand on the center of the table and asked, "Do you feel comfortable with me, Fahed?"
Eyes and Beer I moved my hand until I caressingly touched her hand
and said in a clear and resolute voice. "You're pretty, you have pretty
eyes."
We went down the escalator toward the Marienplatz central hall. Leaving the escalator, Fahed turned his back to her, showing off – stretching his well-built shoulders, but I knew that she was checking out my ass, my hairy ass. When we got to the hall, she remembered that she had run out of cigarettes. I leaned on the banister and looked around the spacious hall until Eva returned from the cigarette machine. There was a pungent smell of vomit there. An old man was sitting on the floor covered with an old blanket. He was selling a red magazine that came out once a week and all the city's down and outs were trying to sell it. It was the only way to get that magazine. Two thugs in green uniforms were walking the hall: the Bavaria Police. Occasionally a passer-by briskly walked by, going down the stairs to catch a train leaving the platform. I considered lighting a cigarette. But you can't smoke in these halls. After a few minutes the two thugs in green approached me. Scheisse. That's the last thing I need now. It has already happened to me twice. They keep harassing me, asking questions and leaving. They come because of the black beard. The leave because of my Israeli passport. Only now I can't take out my Israeli passport. Eva might return any minute. They started pestering me. Where are you from? What are
you doing in Germany?
Who are you waiting for? Show us some documentation. I stood embarrassed
opposite them. In front of German cops I'm not only black, I'm also very small.
That's why I prefer Ramat Hasharon to Munich.
There I can pleasantly cast my dread on the town's well-groomed women and the
law will not dare to bother me -it is also too lazy to shave. "Excuse me, is there a problem?" she asked
the policemen angrily. They moved back a little and gave me some breathing
space.
The coach Eva and I stood on the edge of the platform. I stared at the plasma screens hanging on the wall across the tracks. A video-clip style commercial for some cream for the prevention of hair-loss and baldness was playing. I scratched my black beard and felt silly and helpless. Eva didn't say a word about what just happened, and she didn't look in my direction either. I too didn't want to talk about it, I just wanted the damn train to arrive and for us to get out of that place. The coach was empty, and after we sat down I looked at
her carefully. She smiled at me again. This time the smile was inviting, so I
hugged her and she hid in my arms. God help me. What do I do now. It's all in Arabic. All
I know in Arabic is how to curse. "Do you understand Arabic?" I asked.
* A version of "Shema Israel", the most basic prayer in Judaism. Roi Sagir, born in 1976, a youth guide and story writer. The story was published in Maayan 2.
Translated by Anat Rotem.
| |
