鼠布窝

一只贝克街的老鼠在说:亲爱的福尔摩斯先生!

 

 
                                                  Here dwell together still two men of note
                                                 Who never lived and so can never die:
                                                How very near they seem, yet how remote
                                                That age before the world went all awry.
                                                But still the game's afoot for those with ears
                                                 Attuned to catch the distant view-halloo:
                                                England is England yet, for all our fears--
                                                 Only those things the heart believes are true.
 
                                                 A yellow fog swirls past the window-pane
                                                As night descends upon this fabled street:
                                                A lonely hansom splashes through the rain,
                                                The ghostly gas lamps fail at twenty feet.
                                                Here, though the world explode, these two survive,
                                                 And it is always eighteen ninety-five.
 
 
 
                                     
  
     
 
 
 

 

 

 

Fangfan的奇幻世界

 

 

 

 

 

 

Mahtao

 

婧婧

 

梦莹

 

 

 

 

 

 

鹦鹉的斑马线

 

雾都迷影

 

贝克街的小女仆日记

 

风荷

 

南地

 

LANDMAN