|
|
Nippon Mukdasathien
Nippon is one of the very first freedivers in Thailand. She participated in a competition in Koh Lanta in 2008. She is very busy with her work, but tries hard to find the time for some training in the weekends.
นิปปอน
นิปปอนถือเป็นหนึ่งในฟรีไดเวอร์คนแรกๆของไทยที่สนใจเริ่มเล่นฟรีไดฟ์จริงจัง นิปปอนเข้าร่วมการแข่งขันที่เกาะลันตาเมื่อปี 2008 ถึงแม้ว่าจะมีงานมาก แต่ก็พยายามหาเวลามาซ้อมในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์
|
|
|
Warang Petch (Nae) Nae loves underwater archaeology. She started freediving recently, but she is very motivated and improving fast. She has a personal best of 100 meters in DYN... for now เน เนชอบว่ายน้ำ ดำน้ำ แม้จะเพิ่งเริ่มเล่นฟรีไดฟ์ได้ไม่นาน เนก็มีแรงกระตุ้นผลักดัน พัฒนาขึ้นเรื่อยๆ จนในที่สุดก็ผ่านจุด DYN ที่ 100 เมตรได้สำเร็จแ้ล้ว |
| Andrea Richichi Andrea is italian. He lives in Chiang Mai, where he trains regularly. He has been freediving for several years and held twice the national record in STA. Andrea has his own website www.andrearichichi.com แอนเดรีย แอนเดรียเป็นคนอิตาเลียน แต่ตอนนี้อยู่ที่เชียงใหม่ และฝึกซ้อมฟรีไดฟ์เป็นประจำที่นั่น แอนเดรียฟรีไดฟ์มานานหลายปีแล้ว ที่สำคัญยังครองแชมป์ STA ของอิตาลีอีกด้วย แวะชมเว็บไซท์ของแอนเดรียได้ตามลิงค์เดียวกับด้านบน | |
| Walter Johnson Walter is from the United States, but is now living in Phuket most of the time. He has taken part in freediving competitions, and on his youtube channel you can find many videos about static breathholds. วอลเตอร์ จอห์นสัน คุณวอลเตอร์เป็นชาวสหรัฐอเมริกา แต่ปัจจุบันใช้ชีวิตส่วนใหญ่ในจังหวัดภูเก็ต เคยลงแข่งขันฟรีไดวิ่งมาแล้วหลายรายการ สามารถติดตามวิดีโอเกี่ยวกับการกลั้นหายใจแบบสแตติคได้บน ยูทูบ ของคุณวอลเตอร์ | |
|
Prapavuth Narkvichetr (Mee) Mee joined a TV game show in mid '05 for DNF competition in which made him interest in freediving. He has taken AIDA courses at Koh Lanta and just passed a F.R.E.E. course at Koh Tao.
ประภาวุฒิ (หมี) | |
|
Chatchai Tantasirin (Chat) His recent job is related to highland on the mountain, not marine at all. But, he loves to dive. Started from SCUBA, finally he found out that freediving is a fascinating diving.
ชัชชัย ตันตสิรินทร์ (ชัช) | |
|
Supoj Boonyaguekul (A) A loves skin diving and scuba diving. He would like to try freediving seriously saying that he wants to break his limit.
สุพจน์ (เอ) | |
|
Pichit Muangnapoe (Berm) Pichit is also one of the very first freedivers in Thailand. He competed in a freediving competition in Koh Lanta in 2008. He is familiar with many kinds of sport as his work is related to physical education and sport psychology. Visit his web site here.
พิชิต เมืองนาโพธิ์ (ครูเบิ้ม) ครูเบิ้มถือเป็นหนึ่งในผู้ที่สนใจฟรีไดวิ่งคนแรกๆของไทยเช่นกัน เคยเข้าร่วมการแข่งขันที่เกาะลันตาเมื่อปี 2551 ครูเบิ้มคุ้นเคยกับกีฬาหลายประเภทเนื่องจากทำงานด้านพลศึกษาและจิตวิทยาการกีฬา เชิญแวะชมเว็บไซท์ของครูเบิ้มได้ ที่นี่
| |
| | Aey Aey has been involving in water activities so many years, but tried freediving seriously lately in 2010. She also participated in the freediving competition at Koh Lanta in February 2010. She lives in Phuket and would be so happy if any freediver would like to train and meet her there. เอ เอทำกิจกรรมเกี่ยวข้องกับน้ำมานานหลายปี แต่เพิ่งฟรีไดฟ์อย่างจริงจังในปีนี้ และยังได้เ้ข้าร่วมการแข่งขันฟรีไดวิ่งที่เกาะลันตาประจำปี 2553 ที่ผ่านมาด้วย เออยู่จังหวัดภูเก็ตและมีความยินดียิ่งหากฟรีไดเวอร์ท่านใดต้องการร่วมฝึกซ้อมและพบกับเธอ |
Dusit Ajake Semangern (Ton) Ton another Bangkokian who is now very into freediving after having many outdoor activities like big bike adventure, big bike racing, tactical gears, combat shooting and so on. He is very pleased with his new static time every time and also enjoys DYN with his monofin a lot. ดุสิต (ต้น) ต้น ชาวกรุงเทพฯอีกท่านหนึ่งที่หันมาสนใจกีฬาฟรีไดวิ่งจริงจัง หลังจากได้ลองกิจกรรมกลางแจ้งมาแล้วหลายอย่าง เช่น big bike adventure, big bike racing, tactical gears, combat shooting และอื่นๆ ต้นรู้สึกดีใจทุกครั้งก้ับเวลาสแตติคใหม่ที่ทำได้ และชื่นชอบการทำไดนามิคกับโมโนฟินเป็นอย่างมาก | |
| Tor Tor connects to us via Ton when they first met in Koh Tao. His first static time was so impressive over 4 minutes. ต่อ ต่อรู้จักกับพวกเราผ่านต้น พวกเขาเจอกันครั้งแรกที่เกาะเต่า เวลาสแตติคครั้งแรกที่ต่อทำได้น่าประทับใจนานเกิน 4 นาที | |
| Pook Atibha In June 2010 we have Pook as a new female freediver in town. She followed us from the forum and trained with us at Ekkamai pool with no experience in freediving before. Since then she regularly trains with us both in the pool and in the sea. ปุ๊ก เราได้มีโอกาาสต้อนรับ"ปุ๊ก"ฟรีไดเวอร์หญิงหน้าใหม่ในเดือนมิถุนายน 2553 ปุ๊กติดตามเราจากฟอรั่มและเริ่มฝึกซ้อมด้วยกันกับเราโดยไม่เคยมีประสบการณ์ฟรีไดวิ่งมาก่อน จากนั้นมาก็เริ่มฝึกซ้อมกับเราเป็นประจำทั้งในสระว่ายน้ำและในทะเล | |
| Stefano Lomuscio Stefano lives in Chiang Mai, and like Andrea he is also italian. Together they often train at the 700 years pool. Stefano likes swimming and diving in the sea, and since 2011 is beginning to explore his capabilities in freediving as well. สเตฟาโน สเตฟาโนอาศัยอยู่ในจังหวัดเชียงใหม่ แต่เป็นคนอิตาเลียนเหมือนกับแอนเดรีย ทั้งสองคนฝึกซ้อมกันเป็นประจำที่สระว่ายน้ำ 700 ปีเชียงใหม่ สเตฟาโนชอบว่ายน้ำและดำน้ำในทะเล และนับจากปี 2011 เขาเริ่มต้นค้นหาความสามารถของตนเองในการฟรีไดวิ่ง | |
| Richard Wonka Richard is a freediving instructor, with extensive experience both with AIDA and Apnea Academy. He and Sarah have been living and teaching freediving in South East Asia for some years. They are now in Phuket, where they run the WeFreeDive school. Contact them for courses and other activities! http://www.wefreedive.org | |
| Sarah Whitcher Also Sarah, like Richard, is a freediving instructor with both AIDA and Apnea Academy. | |
| | Lucas Boudet Lucas is from France, but has been living and working in Bangkok for a while before he found us. He used to be a freediving instructor serveral years ago, and now back to training again. He also loves biking. Check his channel out. |
| Your Name! Maybe you will be the next member of our group? ไม่แน่คุณอาจเป็นสมาชิกคนต่อไปของเรา? |














