Bohár András
Ami hiányzik az egészből
- Balla D. Károly költészetéről -
el-vezető
megjegyzések Balla D. Károly sokfelé tájékozódó alkatához illően
jelen sorok
szerzője is a Magyar Műhely folyóiratszámaiban közölt képverseit
“olvasta”
elsőként. Ezen törekvéseinek még csak nyomait fedezhetjük föl a Sorsomhoz
szegezve című kötetében (Ungvár Kárpáti Kiadó, 1990.), ahol a
nyolcvanas
évtized terméseiből válogat, s elsősorban annak a verbális poétikai
kísérletnek
lehetünk tanúi, hogy elszakadjon attól a tematizáltságtól, amelyet igen
plasztikusan
fogalmazott meg a kárpátaljai magyar irodalom áttekintésekor Elek Tibor:
“Megtalálhatók itt – olvashatjuk a Töredék hazácska antológia
kapcsán
– a szülőföld szépségének, megtartó erejének himnuszai, a nemzeti sorsba
ágyazott helyi történelem idézései és a megalázó kisebbségi létformával,
az
otthontalanság-élménnyel való heroikus szembenézések mellett, a
megmaradás
érdekében felfokozott alkotói szereptudat, a teremtő fájdalom, a túlélő
hit
vallomásai...A létérzékelésnek és helyzettudatnak, a költői
magatartásnak ez az
egynemüsége, összhangzása (...) egyszerre megrázó erejű és ugyanakkor
riasztó
hatású. Megrázó, mert tudjuk, hogy a sivárság, az otthontalanság, a
reményvesztettség tudata és a csak azért is helytállás, a bajvívó, a
közösségért küldetést vállaló költői magatartás mögött valóságos
élmények
vannak. A kép mégsem a valóságháttér miatt riasztó csupán, hanem azért,
mert az
élmények és szándékok versbeli megformálásának esztétikai hitele
gyakorta
hiányzik.”1 Természetesen a “kivételekről” is olvashatunk Elek Tibor
elemzésében, mert arról is tudósít az átfogó helyzetképet megrajzoló
írás, hogy
Balla D. az illúzióvesztés, szétesettség, kilátástalanság és pusztulás
élményét olyan egyéni mitológiává alakítja át, amely egyetemes érvényűvé
teszi az individuális reménytelenség kérdésfeltevéseit.
S valóban azt fogalmazza meg Balla D. Károly saját irodalmi
munkásságának reflexiójában, hogy az irodalmon kívüli szempontok
beemlése a
textusokba és értékelésükbe, olyan önazonosságtudat-zavarhoz vezet,
amelynek
szenvedő alanyai voltak a Kárpátaljai magyar írók avagy az irodalom
egésze, s
amelynek jelentékenyen meg kell változnia, hogy az életbennmaradás – úgy
az
irodalomé mint az egyes alkotóké – lehetséges legyen.2 Az ehhez kötödő
alternatíva egyik megoldása sem biztató, mivel a szellemi önellátásra
történő
berendezkedés feltételei éppúgy hiányoznak, mint az integrálódás az
egyetemes
magyar irodalom vérkeringésébe. A fogalmi metaforák (“virtuális
Magyarország”,
“a könyv nem ismer határokat” stb.) megtöltése azonban csak annak a
speciális
helyzettudatnak, kollektív létélménynek számba vételével lehetséges,
amelyet az
alkotóknak és befogadóknak egyaránt meg kell cselekedniük. Tehát a
viszonyítás
megkerülhetetlen, azonban mindez csak a hagyományok időbeli történésének
és a
lehetséges jövőorientációk figyelembe vételével lehetséges.
(a viszonyítás lehetőségei) Balla D. Károly munkáinak
értelmezésekor úgy is eljárhatnánk, hogy mondjuk a vajdasági vagy a
felvidéki
avantgárd törekvések hasonló kisérletezéseivel vetnénk egybe, felhívva a
figyelmet
az időbeli eltolódások és megnyilatkozási formák eltéréseire Vagy
jelezhetnénk a
honi vállakozásokkal szembesített szinkronicitást, diszszinkronicitást,
netán az
aszinkron jelenségek megmutatására hegyeznénk ki az írást. Jelen esetben
nem ezt az
utat választjuk, pusztán azt kívánjuk érzékeltetni olvasatunkkal, hogy
melyek azok
az állandó tematizációs motívumok, amelyek merőben új formában jelentek
meg az
Árokszélen3 kötetében, ezzel új fénybe helyezve a Sorsomhoz szegezve4
összegzését is.
S adalékként azt is szükséges jeleznünk, hogy a két verseskötet
megjelenése közötti időszak termését is olvashatjuk a Kis(ebbségi)
magyar
skizofrénia5 esszéket, publicisztikai írásokat egybegyűjtő
kötetében,
valamint a Karnyújtásnyira6 novelláskönyvében. S nem csak a
Balla D. Károly
által is megfogalmazott autonóm poétikai törekvések külsődleges
dokumentumaként
értékelhető az, hogy a szerző jól körülhatárolható műfaji elkülönítések
kapcsán is érzékeltetni kívánja a költészet önmagából kiinduló és
ugyanoda
visszatérő autoritását, de előmozdítja annak a törekvésnek is az
értelmezését,
amely magától értetődő természetességgel kíván elszakadni a kollektív
étélmény társadalmi-politikai konnotációitól, s a hétköznapok
rutincselekvést
és gondolkodási módokat implikáló valóságától. A Skizofrénia
könyv
jellegzetes fejezetcímei a nyolcvanas évek aktuális politikai
kontextusát idézik
(Peresztrojkácska, Kisebbségi vödör), de azt is érzékeltetik, hogy annak
a bizonyos Kisebségi
ábécé-nek a megírása, újraírása már a kilencvenes évekre
testálódott:
“A határon döccenő nélkül átjutottunk. Mármint azon a térképre pingált
vonalon, amely színekre bontja a vidéket. A vonat kerekei észre sem
vették a
változást, csak a Tisza hídja döngött még egy ideig tonnáink alatt. Az
ember
ilyenkor lehúzza az ablakot, kikémlel az éjszakába: valóban hazajöttünk
volna,
valóban más, miénkebb lenne itt a föld, a lég, a menny?
Miénkebb az élet,
az igazság? Ablakon kihajolva mit kutatunk?” S a kötet szerkesztése is
azt kísérli
meg erősíteni, hogy a társadalmi-politikai mindennapiságokból kimozdulva
is
érzékeltetni lehet az egyéni és közösségi azonosságtudat anomáliáinak
kérdéseit. S hogy a mindennapi élet önmagából adódó rögzítése milyen
lehetőségeket hozhat mozgásba azt plasztikusan mutatja a
Karnyújtásnyira
novelláskötete, ahol az idődimenziók egymásra vonatkoztatása az
egzisztenciaértelmezés programját idézi meg: “...Aztán kiléptek az
időtlenségből, odahagyták a semmi vizén ringatózó csónakjukat, egyikőjük
kikísérte a másikat a bejáratig, talán kezet nyújtottak egymásnak, de
lehet, hogy
egy apró biccentéssel vettek búcsút, mielőtt elváltak volna.” (A
semmi
cseppjei)
Mindezt a társadalmi-politikai illetve létélményekhez kötött
tematizációkat követjük nyomon a Sorsomhoz szegeződve könyvének
egzisztenciaélményeire rákérdezve, hogy ezt követően azoknak a verbális
és
vizuális újításoknak a természetére figyelhessünk, amely az Árokszélén
poétikai megoldásaira jellemzőek.
(az egzisztenciaélmény gyökerei: Sorsomhoz szegezve) Természetes,
hogy
a politikai szabadságjogok hiánya (amelyet nemcsak a kárpátaljai térség
polgárai érzékeltek, de különböző formában mindannyiunk), jócskán nyomot
hagyott
a lírai metaforikusság kimunkálásakor. S a Sorsomhoz szegezve
könyvének
alapreflexiói még ma is ismerősen csengenek, mint azt a Szemafor
verse is
mutatja: “oly sokáig ácsorogtunk/ a tiltó vörös/ hipnotikus szemébe
nézve/ hogy
mire kigyúlt/ a remény zöldje/ már semmi kedvünk/ átkelni”. De mint ez a
rövid
állapotleírás is mutatja, nem pusztán az eufória örömérzése lehet a
lehetséges
helyzetértelmezés középpontjában, hanem az egzisztencia rekonstrukciók
sokféle
dimenziójának számbavétele is, amelyek mintegy utalják olvasatainkat az
általános
létértelmezések irányába: “amikor lepereg/ lepereg egy pillanat /alatt/
lepereg/
kezdve az eszméléstől...akkor számot vetsz/betűt aratsz/ és méricskéled”
(Három
pillanat az idő gyönysorából)
Azért fontos az általános egzisztenciaélmény kiemelése, mert ehhez
viszonyítva érthetjük meg a mindennapi, művészeti, kulturális és
történeti
reflexivitást, amely olyannyira jellemző Balla D. versformálására:
A szűkülő világ rettegésbe hajt,
nyakamban érzek viszkető iszonyt
kirúgja már alólam
a bősz idő az ős talajt –
torkomba tép, megfojt a horizont.
(Bekerítve)
Hogy a horizontot miképp lehet más látószögből
szemlélni, tágítani, távolodni tőle avagy közelebb lépni, azt annak az
alkotói
karakterváltásnak a fényében is szükséges szemlélnünk, amelynek látható
jeleit
mutatja a Gyorsfényképezés vakuval sorozata. A mindennapi
kéznyújtások
sutasága, a hasztalan erőtlen és gyáva mozdulatok, a semmi-mítoszok
ismétlődései s
az életviláglenyomatok gyorsfényképei együttesen érzékeltetik a
pillanatnyi
refelexivitások sérülékenységét, a téves optika megválasztásának
bekövetkeztét. Ugyanennek a beállítódásnak aforisztikus tömörségű
változatai a Tövisek
– rózsa nélkül sorozata (Karóra: időbilincs), ahol az ironikus és
groteszk
elemek jelenléte a távolságtartás és mértékkeresés lehetőségeit hozzák
közelbe.
A művészeti-történeti reflexivitás önironikus változataként
vehetjük számba a Michelangelo poémáját:
Dávidom idomjain:
ömlesztett esztétika.
Mózesem.
eseménye nyegle leleménynek.
Medici-dícséretem:
temérdek érdek.
Sixstus-tusám Második Gyulával
rávall alkuimra
Piétám:
antikrisztusok támadópontja.
Természetszerűleg ehhez kapcsolódnak a modernizmus
lehetőségeit újragondolói és a saját alkotói habitussal szembesítő
munkák (Akrosztichonok
Tristan Tzara nevére, Minőségileg). A műalkotáshoz státuszához,
létéhez
kapcsolódó kérdések ( a semmi mindig több a valaminél) egyben előlegezik
a játék
mindenkor feltalálható nyelviségét és a kultúrához való viszony
lehetséges
kötődéseit. Az Öt vers a játékpolcról nyelvi-játékaiban
pontosan a
patetikus hangütés visszájára fordított, ám mégis használható variációit
olvashatjuk. Más szemléleti dimenzióba helyezi Balla D. a mindennapok
világát, a
döntő sorskérdések megítélését és megítélhetőségét. Megmutatja a
nyelvi-kulturális kötődésekben rejlő lehetőségeket, s kísérletet tesz
azok
újraformálására:
Küzdés és bízva bízás: emberedj.
Az ég nem süllyed a fákig.
Bagoly mondja nagyfejűnek: veréb.
Sok jó hely egy kis emberben is elfér.
Érdek az, ami szépség nélkül tetszik.
Vesztő kockajátékos mondta:
a vetés el van kockázva.
Pénz ugat, beszéd kutyul.
Az nevet a legjobban,
aki tudja, mikor van vége.
(a poétikai szemléletváltás dimenziói:
Árokszélen) Balla D. Károly lírájában, esszéiben mint láthattuk az a
kulturális-művészeti folyamat is nyomon követhető amely egy önálló, bár
ezer
szállal az anyaországhoz kötődő tradíció megteremtését tűzte ki célul.
Itt
egyszerre, egyidőben kellett a nyelv identitásmegőrző szerepéből adódó
feladatoknak eleget tenni, ám ugyanakkor az önálló poétikai arculat
megteremtése is
elődleges programként fogalmazódott meg. Ennek áttekintésére
figyelhettünk a
Sorsomhoz szegezve gyűjteménye kapcsán, érzékelve az
egzisztenciaélmény
tágulását, a műalkotás jelentésének és státuszának újraértelmezésére
tett
erőfeszítéseket, valamint a nyelvi játékok, és magának a költészet
lehetőségeinek újragondolását.
Az Árokszélen könyve is ezt a többfelé figyelő
kulturális-művészeti magatartásformát folytatja, illetve radikalizálja,
de immáron
egy változó társadalmi-kulturális feltételrendszerben: “csak amit
kiharapsz/ami
hiányzik az egészből/a többit elmossa nemzeti eső/elfújja a liberális
szél/tűz
eszményi martaléka lesz/anyagias fagy gyötri halálra/vagy csupán
köznapian
elenyészik” (Amit kiharapsz). Nem véletlen, hogy ezzel a
tematizációt
megjelenítő poémarészlettel tudjuk a legjobban érzékeltetni azt a
sokféleséget,
ami megnyilvánul mind az egyéni és kollektív tudattalan
felszínrehozásában,
megteremtésében, mind az egzisztencia sérülékenységére történő
folyamatos
utalásban. Mert a kötet második ciklusának formatartalmai ezt a
komplexitást bontják
ki egyre intenzívebben: “az égen sebhelyes napkorong/vészjósló
fogyatkozás/csontok
támasztják/ a ragyavert pirkadatot/nem is csontok/az éjszaka
nonfiguratív
falloszai/világtengely/erekció/és körben/körkörös koncentrikus síkban/a
horizont
végtelen vaginája”(Koncentrikus síkban).
S hogy mennyire az extenzív formakeresés jegyében fogant Balla D.
Károly legutóbbi verseskötete, azt nemcsak az utolsó szonettciklus (Hűlt
hitek
terén), valamint a könyv közepébe ékelt vizuális fax költemények
variációi
mutatják, de a formabontás különböző kísérletei is. Amely formatartalmi
megnyilvánulásként fogható föl, hiszen a tipográfiai kimelések,
sortördelések a
jelentésmegsokszorozódás és polarizálás irányait egyaránt lehetővé
teszik. A
nyelvi toposzok, mozdulattöredékek, gondolatfoszlányok leírásának új
szintaktikai
rendbe szervezése (Foncsorgatás, Elterelő művelet) éppúgy jelen
van, mint a
két dimenzió fokozatos kihasználásának, a versek “teresítésének”
megjelenítése ( Elfogy és kiszikkad, A kárhozat arca).
Fontosak azok a tematizációs motívumváltozások is, amelyek
újraértelmezik honi tradícióhoz való viszonyt, mégpedig jellegzetesen
modern/késő-modern programok figyelembe vételével, de mindenkor a saját
aktuális
avantgárd szemlélet felvillantásával. Ezt eminensen példázza az Árnyak
a
kövön nagyívű munkája. A nagybetűs kiemelések azt a
különös
létszituációt érzékelteteik, amit ismételten számba kell vennünk, ha ezt
a
kultúrát kívánjuk újraértelmezve gyarapítani (MASZKOK HÓFEHÉR
HALOTTON/CSUPASZ A
CSEND/PÁRZIK FEHÉRLÓFIA... ISMERETLEN HOLTAKON/HÓFEHÉR
MASZKOK/VÁLASZAINKAT NEM
KÉRDEZTE SENKI.... BALJÓSLATOK NIKOTINJA JAJGAT A TÜDŐBEN...HÓFEHÉR
KOPONYÁK
HÓFEHÉR KÖVÖN...NINCSEN MÁR MEGOLDÁS...A CSEND/ÉS APOLLÓ MONOGRAMJA). A
háromféle betűtípusú három sor a vers befejezése előtt a kiemelések
felkiáltásszerű érvényességét láttatják (JAJ/b e f o n n a k/B E F O N N
A K),
erre következik a NINCSEN MEGOLDÁS KIEMELÉSE. A felütésszerű kezdés
(befonnak/befonnak/váltivarú bolyhai befonnak lassan) majd a már fentebb
sorolt
nagybetűs kiemelések közé mind a saját sors elemei (a szerelem égési
sebei, ez már
az ösztönök kibernetikája, lelked vakablakai), mind az univerzális
bizonytalanság
képei beékelődnek (ez itt a tiltott gyermekkor/lepusztult teátruma,
bogarak
fuldokolnak olajoskannák fenekén). A dőltbetűs részek a hangulati
adottságot és
kivetítettséget érzékeltetik (japánbirsek/májusolnak akkordok
idétlen ívei
alatt...iszapcsíkok térképe a köldök/iszapcsíkok száradó térképe a
köldök
körül körül), mintegy nem fogalmi úton közelítve, útjelzőként
figyelmezetetve a végkifejlet komplex kérdésfeltevésére:
NINCSEN MÁR OLDÁS
k e z ü n k a z
é g r e
n y ú l n a f e l f o h á s z r a
DE
ROMOKBA DŐLNEK A TÚLFESZÍTETT AKKORDOK csupasz
A CSEND
a horizont csíkjai elcsorognak
ÉS APOLLÓ MONOGRAMJA
vérzik Jehova tetovált mellkasán
S annak az újfajta témaérzékelésnek is kiváló
alkotásaival/lecsapódásaival is találkozhatunk, ahol a progresszív
kultúra
jelenvalóként él (Bójasor), s további impulzusok
újraformálásának
esélyét kínálja (New Yorki eső , Picasso: a színész).
A kötet egészének, mintegy betétként is értelmezhető ciklusa, a Mezoforte
a vizuális költészet elmúlt évtizedekben tájékunkon is lassan
meghonosodó
változatait teszi közzé. A ligtengely női aktjának aktív szimbolikája
mintegy
bemozdítja a különféle intenciók nyomán szerveződő nyelvi-képi
formavariációkat. A lettrizmus és konkrét költészethez közelítő
betűfoszlányok
és különös képi texturák – fax-szal számítógéppel torzított, bemozdított
jelentésmezők – azokat a kísérleteket reprezentálják, amelyek
elszakadnak
végérvényesen a lineáris olvasattól és a verbális-poétikai jelentésadás
hagyományos módozataitól (1A1,modul, metaforte, no-zászló 1,2, ölelkező
tükrök
1,2). De vannak olyan tradicionális képversek is, ahol csak a lineáris
olvasat
destrukciója felől közelíthetünk az új jelentésadások felé, s itt nem
jönnek ki
olyan átütő erővel a műfaj mára már aktuálisan feltártnak mondható
erősségei.
A jelszóródás, jelentésmoduláció lehetőségeinek folyamatos
megkísértése, a poétikai határok tágítása a befejező ciklus
szonettkoszorújában
is megmutatkozik (Hittel higgyem, Tíz nyári és őszi szonett).
De itt ismét a
kényszerek” lépnek működésbe, ezek határozzák meg a tulajdonképpeni
poéti“formaadási kai játéktér kijelölését. Hogy melyik mozgáskomplexum, a
formadás avagy a formák felbontása jelenti az elkövetkezendőkben Balla
D. Károly
költészetének, szövegalkotásának fő irányát: azt még nem tudhatjuk.
Annyi
azonban kitetszik az utóbbi két versgyűjtemény és a háttérben húzódő
szövegek/könyvek vázlatos áttekintéséből is, hogy számos nyitott forma
és
témavariáció megmutatása adódhat az eddigi előzményekből.7
1 Elek Tibor:Fordulóponton: Összegzés
és újat
kezdés. 1996. Bárka 3-4. szám
2 Balla D. Károly: A kárpátaljai magyar irodalom esélyeiről. 1996. Bárka
3-4. szám
3 Balla D. Károly: Árokszélen. Pannónia Könyvek 1996.
4 Balla D. Károly: Sorsomhoz szegezve. Ungvár, Kárpáti Kiadó 1990.
5 Balla D. Károly: Kis(ebbségi) Galéria Kiadó, Ungvár-Budapest, 1993.
6 Balla D. Károly: Karnyujtásnyira. Galéria Kiadó, Ungvár-Budapest,
1993.
7 1998 tavaszán jelent meg az Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem
kiadásában
szerzőnk Élted volt regénye című regénye, amely a különböző
prózai/poétikai
textusok variációival kísérletez. Erről lásd jelen sorok írójának
tanulmányát
Lehet-e regényt írni? címmel Új Holnap, 1999. január
Megjelent: Forrás, 1999/június