Balla D. Károly
A főilluminátor
A reggeli park
nem volt sem népesebb, sem kihaltabb, mint máskor, nem mutatta ünnepibb vagy
szürkébb arcát, ő mégis valami felfokozott várakozással haladt rajta keresztül,
és már messziről fürkészte, vajon Tónit ébren találja-e megszokott padján. Ha
még aludna, akkor is odaül mellé, megvárja, amíg rá emeli előbb zavaros, majd
lassan tisztuló tekintetét – mert hát valakinek el kell mondania hajnali
élményét: a szomszédos lakásból egy heves szeretkezés hangjai szűrődtek át, ami
nem jelent kevesebbet, mint azt, hogy az ott lakó egyedülálló fiatal nő mégsem
annyira megközelíthetetlen, mint korábban gondolta. Most örült először annak,
hogy szülei éppen e mellett a garzon mellett döntöttek; igaz, a környezet
kicsit lepusztult, de az öreg bérház roppant közel van az egyetemhez, és két
újságos stand is napi útjába esik, no meg aztán ennek a szomszédságnak és a
hajnalban átszűrődött hangoknak köszönhetően most már szabadon eljátszhat
mindenféle gondolattal. Hogy mindezt diáktársainak mesélje el, az meg sem
fordult a fejében: kinevetnék, tájszólását utánozva gúnyolnák ki
félszegségéért, amiért még megszólítani sem merte a nőt, holott reggelente
találkozni szoktak a liftben, egy ideje már biccentenek is egymásnak, néha
pedig a reggeli csúcsban, amikor a lakókkal színültig megtelik a fémkaszni, még
a testük is összeér – de megszólítani még egyszer sem merte, mert valahogy,
maga sem tudta megmagyarázni, az volt a kényszerképzete, ha ezt megtenné, a nő
valami érthetetlen gesztussal válaszolna vagy idegen nyelven felelne, és ő
ezzel nem tudna mit kezdeni. Tóni ellenben, tudja, figyelmesen végighallgatja
majd, megérti a tépelődéseit, sőt, érdeklődő kérdésekkel fogja előremozdítani
az elbeszélést, ha valahol elakadna a történet. Most már persze mindent elmesél,
első találkozásukat meg a kis bólintásokat és a röpke mosolyokat, talán mást
is, olyasmit, ami még csak az ő fantáziájában esett meg. Tóni biztatni fogja:
legyen bátrabb, vegyen virágot, hívja meg vacsorázni – és neki napokra megint
lesz elképzelni valója.
Tónival már az első alkalommal barátságot kötöttek, ott, a
parkban. Ő az egyetemről jött, s azért telepedett le, hogy befejezze annak a
cikknek az olvasását, amelyet az utolsó szünetben félbehagyott; nem nézte meg
figyelmesebben, kicsoda foglalja el a pad túlfelét; ha megteszi, talán a több
napos borosta, a vágatlan hosszú haj, a gyanús tartalmú üvegekkel és
kartondobozokkal láthatóan lakhellyé alakított körlet elriasztotta volna.
Takarózni kell neki estére, gondolta akkor, amikor
padszomszédja elkérte tőle a kiolvasott újságot, mégis odaadta. Meglepetésére
Tóni mohón vetette magát előbb a glosszákra, majd a visszhang-rovatot kezdte
böngészni, nagyjából pontosan úgy, abban a sorrendben, ahogy ő is teszi útban a
standtól az egyetemig. Egy hajléktalantól meglehetősen szokatlan viselkedés,
állapította meg, s elhatározta, az elkövetkező héten is ide hozza majd a kiolvasott
lapot. – Hah, nagyon jó! Ez megkapta! – csettintett Tóni, és amikor végzett a
csemegékkel, azt latolgatta, novellával vagy versekkel folytassa-e; mielőtt
döntött volna, kotorászni kezdett számtalan zsebében, míg egyikből elő is
halászott egy nagyobbacska csikket. Ezt picit mustrálgatta, lecsípte égett
végét és a füstszűrőt, majd szájába illesztette a csonkolt maradékot és elölről
kezdte a zsebek átkutatását, feltehetőleg azért, hogy gyufára akadjon.
Nehezen tudná megmondani, miért tette, de ahelyett, hogy
elhúzódott volna a nem épp gusztusosan viselkedő padlakótól, tüzet adott neki.
Irodalmi érdeklődésével vívta-e ki a szimpátiáját, vagy azzal, hogy a
valószínűleg utcán felszedett csikkel betartott bizonyos higiénés szabályokat?
Netán azért figyelt fel rá, mert Tóni pontosan, hajszálra úgy nézett ki, mint
az irodalmi lap egyik állandó illusztrátorának „szociografikáin” szereplő
lumpenek? Bárhogy is: az öngyújtó nyugodt lángja ott nyújtózkodott a lenőtt
bajuszból ki alig látszó cigarettavég előtt. Tóni félrehajtotta fejét, s az ő
kezét megfogva vonta a tüzet a kellő közelségbe.
– Kösz. Tóni.
– Szívesen. András.
– Diák?
– Az.
– Hát én nem.
– Sejtettem.
– Nono. Voltam én is.
– És mi jött közbe?
– Hosszú. De azért lediplomáztam.
– Csakugyan?
Tóni számára láthatólag egyáltalán nem volt fontos, mit
gondol róla alkalmi ismerőse, így rövidesen elkötelezte magát egy novella
mellett, s a világról elfeledkezve olvasni kezdte. Akkor sem pillantott fel az
újságból, amikor, csikke elfogyván, András elébe tartotta a maga dobozát.
Ezúttal még a „Kösz” is elmaradt. Hogy Tóni mégsem hálatlan és udvariatlan
tuskó, az másnap derült ki, amikor a közeledő Andrást megpillantva hadonászni
kezdett, s olyan határozottan hívta magához, mintha életbevágóan fontos
közölnivalója lenne.
– Találtam neked valamit. Tegnap olvastad azt a cikket.
Itt a direktor mosakodása egy másik újságban.
És valóban. Az egyik országos napilapban a megnyirbált
tekintélyű színházigazgató magyarázkodik.
Ezután persze együtt gyújtottak rá.
De most nem látja a szokott padján. A kacatjai, koszlott
műanyag tasakok, dobozok, ott sorakoznak hiánytalanul, de Tóni sehol, pedig azt
hitte, ilyenkor még javában hortyog. Eddig csak egyszer esett meg, hogy nem
találta a helyén, de az délután történt. Akkor leült és bevárta.
– Csak nem engem…
– Miért, lakik itt más is?
– Persze, néha megszáll a másik padon a Wales-i herceg, ha
nagyon unja már a hotelokat. Vettem savanyúcukrot. Kérsz?
– Nem. Azaz mégis. Kérek. Aztán pénze honnan volt rá?
– Hát kerestem.
– Valóban? És hol?
– Ahol dolgozom.
– Maga dolgozik?
– Mér, nem olyan nagy szégyen az.
– Nahát… és mit csinál, hogy különben egész nap így ráér…
– Főilluminátor vagyok.
– Csakugyan? És az micsoda?
– Ha nem tudod, én ugyan meg nem magyarázom. Viszont ha
elszoptad a cukrot, akkor gyújtsunk rá, mert már túlságosan jó szagú lett a
leheletem.
Ezt az főilluminátort vagy mit is, ezt teljesen
elfelejtette. Arra viszont nagyon jól emlékszik, hogy egyszer, már több hónapja
ismerték egymást, Tóni majdnem elmesélte az életét. Ez akkor történt, amikor
kétes múltú ismerőse az ő egyik megjegyzésére („Hát igen, ez itt a bökkenő”)
válaszul elkezdte mondani Hamlet nagymonológját – angolul; ráadásul, ahogy ő megítélhette,
kifogástalan kiejtéssel.
– Ezt meg honnan tudja?
– Ez volt a diplomamunkám. 360 gépelt oldal, piszkozatban.
Kétezer cédulát készítettem hozzá. Ebben a kartondobozban volt az egész.
– Csakugyan? És mi lett vele?
– Ellopták.
– A cédulákat?
– A diákszállóból. Hazautaztam hét végére, és hétfő reggel
üresen találtam a dobozt. Se cédulák, se a piszkozat. Többévi munkám. Azt
hittem, beleőrülök.
– És mégis lediplomázott?
– Szóbeliztem. Államvizsga a teljes ötévi anyagból.
Nagyjából készületlenül, mert hosszabb ideje már csak a Hamlettel vesződtem.
Átcsúsztam.
– És aztán?
– Csak nem gondolod, hogy elmesélem az életemet?
– És miért nem?
– Mert abból egyszer regény lesz.
– Csakugyan?
– Kár gúnyolódni.
– Dehogy. Egyszerűen csodálkozom.
– Falusi fiú vagy, látszik.
– Aztán miből?
– Tudhatnád: úriember nem fizet, nem siet és soha nem
csodálkozik.
Ezen kicsit meg is sértődött, pár napig kerülte Tóni
körletét, a park másik sétányán vágott át az egyetem felé. Ám ahogy telt az
idő, hiányérzete támadt, s azon a reggelen, amikor a friss irodalmi lap
megjelent…
– Nem veszel rajtam észre semmi változást?
– Én ugyan nem.
– Pedig tegnap uszodában voltam. És új madzagot is fűztem
a gatyámba. De a hajamat nem mostam meg. Csak elkorpásodna.
Ám az életéről továbbra sem akart beszélni. Utalásokból,
félmondatokból kellett összeraknia, mi vezette Tónit a friss diplomától a parki
padig. Homályos célzások valami botrányra, betegségre, kényszerkezelésre, meg
arra, hogy a tanszék egyik adjunktusának a neve alatt megjelent egy pontosan
360 oldalas Hamlet-monográfia… Kérdésekkel hiába próbálta a részleteket kipuhatolni,
a beszélgetést mindig másfelé kanyarították a válaszok.
– És mondja csak, Tóni, azelőtt hol lakott?
– Egy másik parkban, de ott felmondtam, mert nem volt
padlófűtés.
– Ne vicceljen, komolyan érdekel. Mi lesz magával a télen?
– Nem félek én a jövőtől. Van hat kiadatlan drámám.
– Elolvasnám őket.
– Hogy is ne, hogy aztán eladjad a legjobb színháznak!
Nem lehetett megállapítani, mikor füllent és mikor mond
igazat, mikor viccelődik és mit gondol komolyan. Néha meg, egészen váratlanul,
kibukott belőle egy-egy őszintébb megnyilatkozás.
– Utáltam könyvet kölcsönadni. Hogy felírjam, kinek,
mikor, mit, ahhoz mindig lusta voltam. Fejben sem tartottam. Aztán nyúlok a
polcra, és nincs ott, amit keresek. Pedig pontosan emlékszem, ott állt, ha
behunyom a szemem, látom a gerincét, látom benne az ábrákat, és pontosan tudom,
hol van benne az a mondat, amelyre most szükségem lenne… Nem ismerek ennél
nagyobb bosszúságot. Ilyenkor mindig ideges lettem, kezdődött a reszketés,
minden. Ehhez képest, amikor az egész odalett, fel sem vettem. Álltam egy
gatyában az udvaron és néztem, ahogy ég a ház. Csak azt sajnáltam, hogy a
rezsón, ami az egészet okozta, ottmaradt a bablevesem…
– És azóta nincs lakása?
– Nekem? Már hogy ne lenne. Hát nem a zöld szalonomban
fogadlak hetek óta?
De hol lehet Tóni ezen a kora reggelen? Hiszen épp hogy
megpirkadt.
Álldigált kicsit a pad mellett, szemügyre vette a
tasakokat, a gyanús tartalmú flakonokat és a jókora kartondobozt, amely a
kétezer cédula helyett most gyűrt újságokkal, összegubancolódott
madzagdarabokkal, savanyúcukros zacskókkal és ki tudja, mi mindennel volt félig
tele. „Ott van, ott, az éjjeliszekrényemben”, mondta egyszer Tóni valamire, ami
aztán ennek a doboznak az aljáról került elő. Vajon miként lehetséges, hogy
ezeket a vackokat még senki el nem takarította innen; megtűrik Tónival együtt,
mintha a park tartozékai lennének.
Megunta a várakozást, elindult az egyetem felé. Azért ez a
Tóni nagy hazudós lehet, jutott eszébe váratlanul. Ha valóban leégett a háza,
akkor az a kartondoboz hogyan lehetne éppen az, amelyikben a céduláit tartotta
diák korában?!
Ahogy kiért a sétálóutcára, lelassított, mert nem sokkal
maga előtt meglátta a hajléktalant, amint valami egészen furcsa dolgot művelt.
Látszólag egy nővel sétált ráérősen, de időnként váratlanul hol az egyik, hol a
másik irányba iramlott sebesen, egészen az utca két szélén sorakozó üzletekig.
És ott, igen, ott lábujjhegyre állva felnyúlt, és a kezében egy szerszámmal
csinált valamit, aztán vissza az utca közepére, a nőhöz…
Valami kényszeres cselekvés, gondolta először, és eszébe
jutottak az üldözési mániára, a gyógykezelésre tett célzások. Lehet, hogy az a
jól öltözött nő ott vele, az a pszichiátere? Vagy a nővér, aki időnként vigyáz
rá? Netán egy felügyelő a szociális osztályról? Vagy egy családtag? Elég
bizalmas viszonyban vannak…
Talán semmi sem igaz abból, amit magáról mesélt; talán
nyilvántartott elmebeteg, aki megszökött a diliházból; vagy egy hoppon maradt
házasságszédelgő; lehet, családja, gyerekei vannak, valahol meleg otthona. Nem,
ez a Tóni nem is igazi padlakó.
Már elment a kedve, hogy találkozzon vele, de hiába lassította
le lépteit, az utca közepénél lassan csak beérte a furcsa párt.
Amikor már egészen megközelítette őket, akkor értette meg,
mi is történik. Tóni a színes neonfeliratok kapcsolóit csavarta el egy jókora
fogóval, nyomában kialudtak a reklámbetűk. Ebből nyilván az következik, hogy
sötétedéskor pedig ő kapcsolja be őket; amerre megy, ragyogni kezd az utca…
Nahát, ez a Tóni! Nem hazudott, amikor azt mondta, van munkája. Ő a legfőbb
fényfelelős, a főállású lámpagyújtogató, akár köszöngethetne is a szembe jövőknek
este jó estét, reggel jó reggelt, mint a Kis hercegben a kollégája. Még
szerencse, hogy a Föld ilyen lassan forog, Tóninak marad elég ideje a padon
heverészni.
Most már megszaporázta lépteit, újra nagy kedve támadt,
hogy elmesélje hajnali élményeit.
Mégis, amikor közvetlenül a hátuk mögé ért, hirtelen
megtorpant. Megütötte a fülét az előtte haladók párbeszédének néhány szava.
Angolul társalognak. Illetve – kezdett jobban fülelni – mintha Tóni angol
nyelvleckét adott volna a vele sétáló nőnek.
Állt az utca közepén, hagyta őket eltávolodni. Ahogy
nézett utánuk, erős gyanúja támadt, hogy a tanítványt is ismeri valahonnan.
(1998)